Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.2.46.135 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.2.46.135

गमिष्यसि ततो मोक्षमिति मां व्यास उक्तवान् ।
आगतश्च ततश्चात्र वाहीकेभ्योऽयोऽतिक्लेशतः ॥ १३५ ॥

gamiṣyasi tato mokṣamiti māṃ vyāsa uktavān |
āgataśca tataścātra vāhīkebhyo'yo'tikleśataḥ || 135 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.2.46.135 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.2.46.135). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Moksha, Iti, Asmad, Vyasa, Uksh, Uktavat, Agata, Vahika, Aya, Ayas, Ati, Kleshat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.2.46.135). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “gamiṣyasi tato mokṣamiti māṃ vyāsa uktavān
  • gamiṣyasi -
  • gam (verb class 1)
    [future active second single]
    gam (verb class 2)
    [future active second single]
    gam (verb class 3)
    [future active second single]
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • mokṣam -
  • mokṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mokṣā (noun, feminine)
    [adverb]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • mām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • vyāsa*u -
  • vyāsa (noun, masculine)
    [locative single]
    vyāsa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • uk -
  • ukṣ (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    ukṣ (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • uktavān -
  • uktavat (noun, masculine)
    [nominative single]
    vac -> uktavat (participle, masculine)
    [nominative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb]
  • Line 2: “āgataśca tataścātra vāhīkebhyo'yo'tikleśataḥ
  • āgataś -
  • āgata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tataś -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • cāt -
  • ca (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    ca (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ra -
  • ra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vāhīkebhyo' -
  • vāhīka (noun, masculine)
    [dative plural], [ablative plural]
    vāhīka (noun, neuter)
    [dative plural], [ablative plural]
  • ayo' -
  • ayas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    aya (noun, masculine)
    [nominative single]
    i (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    e (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ati -
  • ati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    ati (indeclinable)
    [indeclinable]
    ati (Preverb)
    [Preverb]
  • kleśataḥ -
  • kleś -> kleśat (participle, masculine)
    [accusative plural from √kleś class 1 verb], [ablative single from √kleś class 1 verb], [genitive single from √kleś class 1 verb]
    kleś -> kleśat (participle, neuter)
    [ablative single from √kleś class 1 verb], [genitive single from √kleś class 1 verb]
    kleś (verb class 1)
    [present active third dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.2.46.135

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.46.135 in Bengali sript:
গমিষ্যসি ততো মোক্ষমিতি মাং ব্যাস উক্তবান্ ।
আগতশ্চ ততশ্চাত্র বাহীকেভ্যোঽযোঽতিক্লেশতঃ ॥ ১৩৫ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.46.135 in Kannada sript:
ಗಮಿಷ್ಯಸಿ ತತೋ ಮೋಕ್ಷಮಿತಿ ಮಾಂ ವ್ಯಾಸ ಉಕ್ತವಾನ್ ।
ಆಗತಶ್ಚ ತತಶ್ಚಾತ್ರ ವಾಹೀಕೇಭ್ಯೋಽಯೋಽತಿಕ್ಲೇಶತಃ ॥ ೧೩೫ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.2.46.135 in Gujarati sript:
ગમિષ્યસિ તતો મોક્ષમિતિ માં વ્યાસ ઉક્તવાન્ ।
આગતશ્ચ તતશ્ચાત્ર વાહીકેભ્યોઽયોઽતિક્લેશતઃ ॥ ૧૩૫ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.2.46.135 in Malayalam sript:
ഗമിഷ്യസി തതോ മോക്ഷമിതി മാം വ്യാസ ഉക്തവാന് ।
ആഗതശ്ച തതശ്ചാത്ര വാഹീകേഭ്യോഽയോഽതിക്ലേശതഃ ॥ ൧൩൫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: