Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.2.44.41 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.2.44.41

भूय आरोपयेत्तं तु नरं तस्मिन्सपत्रकम् ।
तुलितो यदि वर्धेत शुद्धो भवति धर्मतः ॥ ४१ ॥

bhūya āropayettaṃ tu naraṃ tasminsapatrakam |
tulito yadi vardheta śuddho bhavati dharmataḥ || 41 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.2.44.41 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.2.44.41). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhuyah, Bhuyas, Aropa, Yah, Yat, Tta, Nara, Tad, Sapat, Raka, Tulita, Yadi, Yad, Shuddha, Bhavati, Bhavat, Bhavant, Dharmatah, Dharmata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.2.44.41). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhūya āropayettaṃ tu naraṃ tasminsapatrakam
  • bhūya* -
  • bhūyaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhūyas (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bhūyas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • āropa -
  • āropa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • ttam -
  • tta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ttā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • naram -
  • nara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    narā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tasmin -
  • tad (noun, neuter)
    [locative single]
    sa (noun, masculine)
    [locative single]
  • sapat -
  • sap -> sapat (participle, neuter)
    [nominative single from √sap class 1 verb], [vocative single from √sap class 1 verb], [accusative single from √sap class 1 verb]
  • rakam -
  • raka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • Line 2: “tulito yadi vardheta śuddho bhavati dharmataḥ
  • tulito* -
  • tulita (noun, masculine)
    [nominative single]
    tul -> tulita (participle, masculine)
    [nominative single from √tul class 10 verb]
  • yadi -
  • yadi (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    yadi (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadi (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [locative single]
  • vardheta -
  • vṛdh (verb class 1)
    [optative middle third single]
  • śuddho* -
  • śuddha (noun, masculine)
    [nominative single]
    śudh -> śuddha (participle, masculine)
    [nominative single from √śudh class 1 verb], [nominative single from √śudh class 4 verb]
  • bhavati -
  • bhavatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    bhavat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [locative single]
    bhū (verb class 1)
    [present active third single]
  • dharmataḥ -
  • dharmataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    dharmata (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.2.44.41

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.44.41 in Bengali sript:
ভূয আরোপযেত্তং তু নরং তস্মিন্সপত্রকম্ ।
তুলিতো যদি বর্ধেত শুদ্ধো ভবতি ধর্মতঃ ॥ ৪১ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.44.41 in Kannada sript:
ಭೂಯ ಆರೋಪಯೇತ್ತಂ ತು ನರಂ ತಸ್ಮಿನ್ಸಪತ್ರಕಮ್ ।
ತುಲಿತೋ ಯದಿ ವರ್ಧೇತ ಶುದ್ಧೋ ಭವತಿ ಧರ್ಮತಃ ॥ ೪೧ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.2.44.41 in Gujarati sript:
ભૂય આરોપયેત્તં તુ નરં તસ્મિન્સપત્રકમ્ ।
તુલિતો યદિ વર્ધેત શુદ્ધો ભવતિ ધર્મતઃ ॥ ૪૧ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.2.44.41 in Malayalam sript:
ഭൂയ ആരോപയേത്തം തു നരം തസ്മിന്സപത്രകമ് ।
തുലിതോ യദി വര്ധേത ശുദ്ധോ ഭവതി ധര്മതഃ ॥ ൪൧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: