Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.2.32.148 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.2.32.148

क्षणार्धं पश्य मे वीर्यं भास्करो लोहितायते ।
एवं प्रणम्य स्कन्देन वासुदेवः प्रसादितः ॥ १४८ ॥

kṣaṇārdhaṃ paśya me vīryaṃ bhāskaro lohitāyate |
evaṃ praṇamya skandena vāsudevaḥ prasāditaḥ || 148 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.2.32.148 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.2.32.148). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kshanardha, Pashya, Asmad, Virya, Bhaskara, Lohita, Tad, Yushmad, Evam, Eva, Prana, Skanda, Vasudeva, Prasadita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.2.32.148). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kṣaṇārdhaṃ paśya me vīryaṃ bhāskaro lohitāyate
  • kṣaṇārdham -
  • kṣaṇārdha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • paśya -
  • paśya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    paśya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    paś -> paśya (participle, masculine)
    [vocative single from √paś class 10 verb]
    paś -> paśya (participle, neuter)
    [vocative single from √paś class 10 verb]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • vīryam -
  • vīrya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vīryā (noun, feminine)
    [adverb]
    vīr -> vīrya (participle, masculine)
    [accusative single from √vīr class 10 verb]
    vīr -> vīrya (participle, neuter)
    [nominative single from √vīr class 10 verb], [accusative single from √vīr class 10 verb]
  • bhāskaro* -
  • bhāskara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • lohitāya -
  • lohita (noun, masculine)
    [dative single]
    lohita (noun, neuter)
    [dative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • Line 2: “evaṃ praṇamya skandena vāsudevaḥ prasāditaḥ
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • praṇam -
  • praṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    praṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    praṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ya -
  • skandena -
  • skanda (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • vāsudevaḥ -
  • vāsudeva (noun, masculine)
    [nominative single]
  • prasāditaḥ -
  • prasādita (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.2.32.148

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.32.148 in Bengali sript:
ক্ষণার্ধং পশ্য মে বীর্যং ভাস্করো লোহিতাযতে ।
এবং প্রণম্য স্কন্দেন বাসুদেবঃ প্রসাদিতঃ ॥ ১৪৮ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.32.148 in Kannada sript:
ಕ್ಷಣಾರ್ಧಂ ಪಶ್ಯ ಮೇ ವೀರ್ಯಂ ಭಾಸ್ಕರೋ ಲೋಹಿತಾಯತೇ ।
ಏವಂ ಪ್ರಣಮ್ಯ ಸ್ಕನ್ದೇನ ವಾಸುದೇವಃ ಪ್ರಸಾದಿತಃ ॥ ೧೪೮ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.2.32.148 in Gujarati sript:
ક્ષણાર્ધં પશ્ય મે વીર્યં ભાસ્કરો લોહિતાયતે ।
એવં પ્રણમ્ય સ્કન્દેન વાસુદેવઃ પ્રસાદિતઃ ॥ ૧૪૮ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.2.32.148 in Malayalam sript:
ക്ഷണാര്ധം പശ്യ മേ വീര്യം ഭാസ്കരോ ലോഹിതായതേ ।
ഏവം പ്രണമ്യ സ്കന്ദേന വാസുദേവഃ പ്രസാദിതഃ ॥ ൧൪൮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: