Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.1.32.37 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.1.32.37

ददाह तं कालमनेकवर्णं व्यात्ताननं भीमबहूग्ररूपम् ।
ज्वालावलीभिः परिदह्यमानमतिप्रचंडं भुवनैकभक्षणम् ॥ ३७ ॥

dadāha taṃ kālamanekavarṇaṃ vyāttānanaṃ bhīmabahūgrarūpam |
jvālāvalībhiḥ paridahyamānamatipracaṃḍaṃ bhuvanaikabhakṣaṇam || 37 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.1.32.37 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.1.32.37). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kalam, Kala, Anekavarna, Vyattanana, Bhima, Bahu, Ugra, Rupa, Jvalavali, Pari, Dah, Amana, Ati, Pracanda, Bhuvana, Ekabhaksha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.1.32.37). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dadāha taṃ kālamanekavarṇaṃ vyāttānanaṃ bhīmabahūgrarūpam
  • dadāha -
  • dah (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • kālam -
  • kālam (indeclinable)
    [indeclinable]
    kāla (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kāla (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kālā (noun, feminine)
    [adverb]
  • anekavarṇam -
  • anekavarṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anekavarṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    anekavarṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vyāttānanam -
  • vyāttānana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vyāttānana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vyāttānanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bhīma -
  • bhīma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhīma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bahū -
  • bahu (indeclinable)
    [indeclinable]
    bahu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    bahu (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    bahu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ugra -
  • ugra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ugra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rūpam -
  • rūpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rūpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rūpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “jvālāvalībhiḥ paridahyamānamatipracaṃḍaṃ bhuvanaikabhakṣaṇam
  • jvālāvalībhiḥ -
  • jvālāvalī (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    jvālāvalī (noun, feminine)
    [instrumental plural]
  • pari -
  • pari (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    pari (indeclinable)
    [indeclinable]
    pari (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    parī (noun, masculine)
    [adverb]
    parī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    parī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • dahya -
  • dah -> dahya (absolutive)
    [absolutive from √dah]
    dah (noun, masculine)
    [locative single]
    dah (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • amānam -
  • amāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mān (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • ati -
  • ati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    ati (indeclinable)
    [indeclinable]
  • pracaṇḍam -
  • pracaṇḍa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pracaṇḍa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pracaṇḍā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bhuvanai -
  • bhuvana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhuvana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhuvanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ekabhakṣa -
  • ekabhakṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ṇam -
  • ṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.1.32.37

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.1.32.37 in Bengali sript:
দদাহ তং কালমনেকবর্ণং ব্যাত্তাননং ভীমবহূগ্ররূপম্ ।
জ্বালাবলীভিঃ পরিদহ্যমানমতিপ্রচংডং ভুবনৈকভক্ষণম্ ॥ ৩৭ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.1.32.37 in Kannada sript:
ದದಾಹ ತಂ ಕಾಲಮನೇಕವರ್ಣಂ ವ್ಯಾತ್ತಾನನಂ ಭೀಮಬಹೂಗ್ರರೂಪಮ್ ।
ಜ್ವಾಲಾವಲೀಭಿಃ ಪರಿದಹ್ಯಮಾನಮತಿಪ್ರಚಂಡಂ ಭುವನೈಕಭಕ್ಷಣಮ್ ॥ ೩೭ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.1.32.37 in Gujarati sript:
દદાહ તં કાલમનેકવર્ણં વ્યાત્તાનનં ભીમબહૂગ્રરૂપમ્ ।
જ્વાલાવલીભિઃ પરિદહ્યમાનમતિપ્રચંડં ભુવનૈકભક્ષણમ્ ॥ ૩૭ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.1.32.37 in Malayalam sript:
ദദാഹ തം കാലമനേകവര്ണം വ്യാത്താനനം ഭീമബഹൂഗ്രരൂപമ് ।
ജ്വാലാവലീഭിഃ പരിദഹ്യമാനമതിപ്രചംഡം ഭുവനൈകഭക്ഷണമ് ॥ ൩൭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: