Rig Veda (translation and commentary)
by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382
The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...
Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.
Rig Veda 1.186.5
Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:
उ॒त नोऽहि॑र्बु॒ध्न्यो॒३॒॑ मय॑स्क॒: शिशुं॒ न पि॒प्युषी॑व वेति॒ सिन्धु॑: । येन॒ नपा॑तम॒पां जु॒नाम॑ मनो॒जुवो॒ वृष॑णो॒ यं वह॑न्ति ॥
उत नोऽहिर्बुध्न्यो मयस्कः शिशुं न पिप्युषीव वेति सिन्धुः । येन नपातमपां जुनाम मनोजुवो वृषणो यं वहन्ति ॥
uta no 'hir budhnyo mayas kaḥ śiśuṃ na pipyuṣīva veti sindhuḥ | yena napātam apāṃ junāma manojuvo vṛṣaṇo yaṃ vahanti ||
English translation:
“May, Ahirbudhnya grant us happiness; may Sindhu come, nourishing us as a (cow her) calf, whereby we may propitiate the grandson of the waters, (Agni), whom the clouds, swift as thought, convey.”
Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya
Sindhu = name of a river;
Ahirbudhnya: or, ahir who is also budhnya; ahi and budhna = antarikṣa; the compound implies a divinity presiding over the firmament; ahirvradhna of the Purāṇas is enumerated as one of the Rudras; ahirbradhna is the name of Śiva
Details:
Ṛṣi (sage/seer): agastyo maitrāvaruṇiḥ [agastya maitrāvaruṇi];Devatā (deity/subject-matter): viśvedevā:;
Chandas (meter): bhurikpaṅkti ;
Svara (tone/note): Swar;
Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:
उ॒त । नः॒ । अहिः॑ । बु॒ध्न्यः॑ । मयः॑ । क॒रिति॑ कः । शिशु॑म् । न । पि॒प्युषी॑ऽइव । वे॒ति॒ । सिन्धुः॑ । येन॑ । नपा॑तम् । अ॒पाम् । जु॒नाम॑ । म॒नः॒ऽजुवः॑ । वृष॑णः । यम् । वह॑न्ति ॥
उत । नः । अहिः । बुध्न्यः । मयः । करिति कः । शिशुम् । न । पिप्युषीइव । वेति । सिन्धुः । येन । नपातम् । अपाम् । जुनाम । मनःजुवः । वृषणः । यम् । वहन्ति ॥
uta | naḥ | ahiḥ | budhnyaḥ | mayaḥ | karitikaḥ | śiśum | na | pipyuṣī-iva | vet i | sindhuḥ | yena | napātam | apām | junāma | manaḥ-juvaḥ | vṛṣaṇaḥ | yam | vahanti
Multi-layer Annotation of the Ṛgveda
[Rigveda 1.186.5 English analysis of grammar]
[adverb]
“and; besides; uta [indecl.]; similarly; alike; even.”
[noun], dative, plural
“I; mine.”
[noun], nominative, singular, masculine
“snake; lead; nāga; Nāga; ahi [word]; Vṛtra.”
[noun], nominative, singular, masculine
[noun], accusative, singular, neuter
“pleasure; refreshment.”
[verb], singular, Aorist inj. (proh.)
“make; perform; cause; produce; shape; construct; do; put; fill into; use; fuel; transform; bore; act; write; create; prepare; administer; dig; prepare; treat; take effect; add; trace; put on; process; treat; heed; hire; act; produce; assume; eat; ignite; chop; treat; obey; manufacture; appoint; evacuate; choose; understand; insert; happen; envelop; weigh; observe; practice; lend; bring; duplicate; plant; kṛ; concentrate; mix; knot; join; take; provide; utter; compose.”
[noun], accusative, singular, masculine
“child; young; baby; śiśu [word]; Śiśu; male child; fetus.”
[adverb]
“not; like; no; na [word].”
[verb noun], nominative, singular
“swell; abound; swell.”
[adverb]
“like; as it were; somehow; just so.”
[verb], singular, Present indikative
“approach; ask; desire; go; drive.”
[noun], nominative, singular, masculine
“river; Indus; sindhu [word].”
[noun], instrumental, singular, masculine
“who; which; yat [pronoun].”
[noun], accusative, singular, masculine
“grandson; nephew; napāt [word].”
[noun], genitive, plural, feminine
“water; body of water; water; ap [word]; juice; jala.”
[verb], plural, Present injunctive
“animate; encourage; impel; inspire.”
[noun], neuter
“mind; Manas; purpose; idea; attention; heart; decision; manas [word]; manas [indecl.]; spirit; temper; intelligence.”
[noun], nominative, plural, masculine
“fleet.”
[noun], nominative, plural, masculine
“bull; Indra; stallion; Vṛṣan; man.”
[noun], accusative, singular, masculine
“who; which; yat [pronoun].”
[verb], plural, Present indikative
“transport; bring; marry; run; drive; vāhay; drive; run; pull; nirvāpay; blow; transport; discharge; assume; remove.”