Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.27.228

छन्दश्च दैवं गायत्रं वामनो देवता पुनः ।
लक्षाण्येकादश जपे होमे च जलतर्पणे ॥ 228 ॥

chandaśca daivaṃ gāyatraṃ vāmano devatā punaḥ |
lakṣāṇyekādaśa jape home ca jalatarpaṇe || 228 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.27.228 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.27.228). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Chanda, Chandas, Daiva, Gayatra, Vamana, Devata, Puna, Laksha, Ekadasha, Ekadashan, Japa, Homa, Homi, Jalat, Arpana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.27.228). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “chandaśca daivaṃ gāyatraṃ vāmano devatā punaḥ
  • chandaś -
  • chandas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    chanda (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • daivam -
  • daiva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    daiva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • gāyatram -
  • gāyatra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    gāyatra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • vāmano* -
  • vāmana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • devatā -
  • devatā (indeclinable)
    [indeclinable]
    devatā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “lakṣāṇyekādaśa jape home ca jalatarpaṇe
  • lakṣāṇye -
  • lakṣa (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    lakṣ (verb class 1)
    [imperative active first single]
  • ekādaśa -
  • ekādaśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ekādaśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ekādaśan (noun, masculine)
    [compound]
    ekādaśan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • jape -
  • japa (noun, masculine)
    [locative single]
    japa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    japā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • home -
  • homa (noun, masculine)
    [locative single]
    homi (noun, masculine)
    [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jalat -
  • jal -> jalat (participle, neuter)
    [nominative single from √jal class 1 verb], [vocative single from √jal class 1 verb], [accusative single from √jal class 1 verb]
  • arpaṇe -
  • arpaṇa (noun, masculine)
    [locative single]
    arpaṇa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    arpaṇā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Like what you read? Consider supporting this website: