Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.25.207

शशाङ्कशतसङ्काशं ध्यात्वा नारायणं हरिम् ।
शान्तिं प्रयच्छ महतीमित्यन्ते समुदीरयेत् ॥ 207 ॥

śaśāṅkaśatasaṅkāśaṃ dhyātvā nārāyaṇaṃ harim |
śāntiṃ prayaccha mahatīmityante samudīrayet || 207 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.25.207 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.25.207). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shashanka, Shata, Sankasha, Dhyatva, Narayana, Hari, Shanti, Prayat, Sha, Mahati, Ityanta, Samud,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.25.207). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śaśāṅkaśatasaṅkāśaṃ dhyātvā nārāyaṇaṃ harim
  • śaśāṅka -
  • śaśāṅka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śata -
  • śata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṅkāśam -
  • saṅkāśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • dhyātvā* -
  • dhyātvā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • nārāyaṇam -
  • nārāyaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nārāyaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • harim -
  • hari (noun, masculine)
    [accusative single]
    hari (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “śāntiṃ prayaccha mahatīmityante samudīrayet
  • śāntim -
  • śānti (noun, feminine)
    [accusative single]
    śānti (noun, masculine)
    [accusative single]
  • prayacch -
  • pre -> prayat (participle, neuter)
    [nominative single from √pre class 2 verb], [vocative single from √pre class 2 verb], [accusative single from √pre class 2 verb]
  • śa -
  • śa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mahatīm -
  • mahatī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ityante -
  • ityanta (noun, masculine)
    [locative single]
    ityanta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ityantā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • samudī -
  • samud (noun, masculine)
    [locative single]
    samud (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • īrayet -
  • īr (verb class 0)
    [optative active third single]
Like what you read? Consider supporting this website: