Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 6.207.51 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 51 contained in chapter 207 of book 6 (उत्तरखण्ड, uttarakhaṇḍa).

Verse 6.207.51

तीर्थसप्तकमेतत्तु त्रयं तुल्यफलं स्मृतम् ।
एतत्त्रयमनुल्लंघ्य यो गच्छति सितासितम् ॥ ५१ ॥

tīrthasaptakametattu trayaṃ tulyaphalaṃ smṛtam |
etattrayamanullaṃghya yo gacchati sitāsitam || 51 ||

The English translation of Padma Purana Verse 6.207.51 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.207.51). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tirtha, Saptaka, Etad, Traya, Tulya, Phala, Smrita, Nud, Langhya, Yah, Gacchat, Sitasita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 6.207.51). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tīrthasaptakametattu trayaṃ tulyaphalaṃ smṛtam
  • tīrtha -
  • tīrtha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saptakam -
  • saptaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    saptaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    saptakā (noun, feminine)
    [adverb]
  • etat -
  • etad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    etad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • trayam -
  • traya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    traya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tulya -
  • tulya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tulya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tul -> tulya (participle, masculine)
    [vocative single from √tul class 10 verb]
    tul -> tulya (participle, neuter)
    [vocative single from √tul class 10 verb]
  • phalam -
  • phala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    phala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    phalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • smṛtam -
  • smṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    smṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    smṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
    smṛ -> smṛta (participle, masculine)
    [accusative single from √smṛ class 1 verb]
    smṛ -> smṛta (participle, neuter)
    [nominative single from √smṛ class 1 verb], [accusative single from √smṛ class 1 verb]
  • Line 2: “etattrayamanullaṃghya yo gacchati sitāsitam
  • etat -
  • etad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    etad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • trayam -
  • traya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    traya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • nul -
  • nud (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    nud (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • laṅghya -
  • laṅghya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    laṅghya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    laṅgh -> laṅghya (participle, masculine)
    [compound from √laṅgh]
    laṅgh -> laṅghya (participle, neuter)
    [compound from √laṅgh]
    laṅgh -> laṅghya (absolutive)
    [absolutive from √laṅgh]
    laṅgh -> laṅghya (absolutive)
    [absolutive from √laṅgh]
    laṅgh -> laṅghya (absolutive)
    [absolutive from √laṅgh]
    laṅgh -> laṅghya (participle, masculine)
    [vocative single from √laṅgh class 1 verb], [vocative single from √laṅgh class 10 verb], [vocative single from √laṅgh]
    laṅgh -> laṅghya (participle, neuter)
    [vocative single from √laṅgh class 1 verb], [vocative single from √laṅgh class 10 verb], [vocative single from √laṅgh]
  • yo* -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • gacchati -
  • gacchat (noun, masculine)
    [locative single]
    gacchat (noun, neuter)
    [locative single]
    gam (verb class 1)
    [present active third single]
  • sitāsitam -
  • sitāsita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sitāsita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sitāsitā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 6.207.51

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 6.207.51 in Bengali sript:
তীর্থসপ্তকমেতত্তু ত্রযং তুল্যফলং স্মৃতম্ ।
এতত্ত্রযমনুল্লংঘ্য যো গচ্ছতি সিতাসিতম্ ॥ ৫১ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 6.207.51 in Gujarati sript:
તીર્થસપ્તકમેતત્તુ ત્રયં તુલ્યફલં સ્મૃતમ્ ।
એતત્ત્રયમનુલ્લંઘ્ય યો ગચ્છતિ સિતાસિતમ્ ॥ ૫૧ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 6.207.51 in Kannada sript:
ತೀರ್ಥಸಪ್ತಕಮೇತತ್ತು ತ್ರಯಂ ತುಲ್ಯಫಲಂ ಸ್ಮೃತಮ್ ।
ಏತತ್ತ್ರಯಮನುಲ್ಲಂಘ್ಯ ಯೋ ಗಚ್ಛತಿ ಸಿತಾಸಿತಮ್ ॥ ೫೧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: