Tirtha, Tīrtha: 37 definitions
Introduction:
Tirtha means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Tirth.
Images (photo gallery)
In Hinduism
Dharmashastra (religious law)
Source: Google Books: Manusmṛti with the Manubhāṣya1) The term tīrtha (तीर्थ, “Receptacle”) means a clean vessel containing water; ‘tīrtha’ (literally) is that which exists for the purpose of saving people, i.e., freeing them from their sins. In some places ‘tīrtha’ is explained as ‘that by which people descend into water.’ Also see the translation of Manusmṛti-manubhāṣya verse 2.58-59 by Ganganatha Jha.
2) Tīrtha (तीर्थ, “watering place”) is that place where people go for the purpose of fetching water from rivers, tanks and other reservoirs. Such a place is generally deserted; as none except one desiring water goes near the place; and as a rule it is places like this that are appointed rendezvous for lovers’ meetings. (See the Manubhāṣya, verse 8.356)
Dharmashastra (धर्मशास्त्र, dharmaśāstra) contains the instructions (shastra) regarding religious conduct of livelihood (dharma), ceremonies, jurisprudence (study of law) and more. It is categorized as smriti, an important and authoritative selection of books dealing with the Hindu lifestyle.
Vaishnavism (Vaishava dharma)
Source: ISKCON Press: GlossaryTīrtha (तीर्थ).—A sacred place of pilgrimage associated with a pastime of an incarnation of God, such as a holy river, a temple of the Lord, or the residence or place of meditation of a holy sage or saintly person.
Source: Prabhupada Books: Sri Caitanya CaritamrtaTīrtha (तीर्थ).—A tīrtha, or holy place, is a place where great saintly personalities visit or reside. Although the holy places were already places of pilgrimage, they were all purified by Śrī Caitanya Mahāprabhu's visit. Many people go to these holy places and leave their sinful activities there, thus becoming free from contamination. When these contaminations pile up, they are counteracted by the visit of great personalities like Śrī Caitanya Mahāprabhu and His strict followers.
Source: Pure Bhakti: Bhajana-rahasya - 2nd EditionTīrtha (तीर्थ) refers to:—Holy place, place of pilgrimage. (cf. Glossary page from Bhajana-Rahasya).
Source: Pure Bhakti: Brhad BhagavatamrtamTīrtha (तीर्थ) refers to:—Sacred place, pilgrimage place. (cf. Glossary page from Śrī Bṛhad-bhāgavatāmṛta).
Vaishnava (वैष्णव, vaiṣṇava) or vaishnavism (vaiṣṇavism) represents a tradition of Hinduism worshipping Vishnu as the supreme Lord. Similar to the Shaktism and Shaivism traditions, Vaishnavism also developed as an individual movement, famous for its exposition of the dashavatara (‘ten avatars of Vishnu’).
Purana and Itihasa (epic history)
Source: archive.org: Nilamata Purana: a cultural and literary studyTīrtha (तीर्थ, “holy places”) are described throughout the Nīlamatapurāṇa, which extols the tīrthas of various parts of India. Of Kaśmīra, particularly, each and every spot is regarded as sacred1 and references to these holy places are found throughout the work. Four lists occurring in the latter half of the work are of special interest for the geography of Kaśmīra.
Source: archive.org: Puranic EncyclopediaTīrtha (तीर्थ).—A holy place. Even from very ancient times the people of Bhārata believed in the sacredness of holy places and they considered a pilgirmage to holy places as a part and parcel of their life. Almost all the Purāṇas have praised the greatness of holy places.
It is not true that all those who visit holy places and bathe in the sacred ponds there would get salvation. In Chapter 11 of Padma Purāṇa it is stated thus:
He would get salvation whose limbs, mind, knowledge, austerity and fame are under his own control. He who lives clean in body, without egoism, contented and never accepting gifts for services done would get salvation by visiting holy places. He who would fast if he did not get food, whose organs of sense are all under control would get salvation if he visits holy places. He who is righteous, free from anger, treats all animate objects like himself would get salvation if he visits holy place.
Once the great sage Cyavana told Prahlāda thus: "Only those who are pure in heart would get the benefit of visiting sacred places. It is a sin for others to do pilgrimage. The banks of Gaṅgā are crowded with villages and cities. Many types of people like Parayas, Fishermen, Vaṅgas, Khasas, Huns and Mlecchas live there. They bathe in the holy river and drink the holy water, but they do not get salvation because their mind and heart are not clean." (4th Skandha, Devī Bhāgavata).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana IndexTīrtha (तीर्थ).—A righteous person fit to receive a dāna.*
- * Vāyu-purāṇa 91. 111.
Tīrtha (तीर्थ).—The Skanda-purāṇa says that a spot of the earth, resorted to by ancient good men for the collection of merit is called a tīrtha. Numberless tīrthas and holy shrines have been mentioned from ancient times. The Matsya-purāṇa States (110-7) that there are 35 millions of tīrthas in the sky, in the aerial region’s and on the earth.
The Brahma-purāṇa (70, 16-19) classifies tīrthas into four divisions viz,
- daiva,
- āsura,
- ārṣa,
- mānuṣa.
The Brahma-purāṇa assings daiva, āsura, ārṣa and maṇuṣa-tīrthas respectively to the Kṛta, Tretā, Dvāpara and Kali yugas.
Source: JatLand: List of Mahabharata people and placesTirtha (तिर्थ) is a name mentioned in the Mahābhārata (cf. III.82.9) and represents one of the many proper names used for people and places. Note: The Mahābhārata (mentioning Tirtha) is a Sanskrit epic poem consisting of 100,000 ślokas (metrical verses) and is over 2000 years old.
Source: Shodhganga: The saurapurana - a critical studyTīrtha (तीर्थ) refers to “holy places” as mentioned in the 10th century Saurapurāṇa: one of the various Upapurāṇas depicting Śaivism.—A passage of the Mahābhārata states that just as certain limbs of the body are purer than others, so are certain places on earth more sacred, some on account of their situation others because of their sparkling waters and others because of the association of habitation of saintly people. In India rivers, mountains and forests have always been venerated as sacred and as the abode of Gods and Sages. Some of these places are called tīrthas on account of the fact that some holy saints or deities resorted to them for bathing, penance etc.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Kavya (poetry)
Source: archive.org: Naisadhacarita of SriharsaTīrtha (तीर्थ) in Tīrthika means śāstra. Tīrtha has this meaning in the expression Tīrthikara. Cf. Śaṃkaradigvijaya of Vidyāraṇya 7.9; 15.11; 16.101, where Śaṃkara is called Tīrthakara. and the word explained as Śāstrakara in the commentary of Dhanapati. Cf. also Vācaspati on Yogabhāṣya (Samādhipāda, sūtra 25).
Source: OpenEdition books: Vividhatīrthakalpaḥ (Kāvya)Tīrtha (तीर्थ) in Sanskrit (or Tittha in Prakrit) refers to a “holy place”, as is mentioned in the Vividhatīrthakalpa by Jinaprabhasūri (13th century A.D.): an ancient text devoted to various Jaina holy places (tīrthas).—Cf. loia; -to reveal a holy place: titthaṃ payāsia [(9) 18.5], § 1;—bring to light a tīrtha: titthaṃ pabhāvesi [(59) 104.32], § 2;—manifest a holy place: payadam tittham kāhī [(6) 12.26], v. 56, etc.
Kavya (काव्य, kavya) refers to Sanskrit poetry, a popular ancient Indian tradition of literature. There have been many Sanskrit poets over the ages, hailing from ancient India and beyond. This topic includes mahakavya, or ‘epic poetry’ and natya, or ‘dramatic poetry’.
Nirukta (Sanskrit etymology)
Source: Shodhganga: The saurapurana - a critical study (nirukta)Tīrtha (तीर्थ) has been derived from the root “tṛ” meaning “to cross over or to carry through”, with the suffix “tha”. The classical lexicon Amarakośa of Amarasiṃha defines the word tīrtha as nipāna and āgama, that is the water used by the sages and the preceptors. Nipāna has been explained as river or as a place to be crossed over and āgama as śāstra.
Tīrtha in the epics and the Purāṇas means holy places and in the Vedas also this word is used in the sense of holy place along with other meanings. So from the Vedic times onwards the word is mostly used in the sense of holy places.
Nirukta (निरुक्त) or “etymology” refers to the linguistic analysis of the Sanskrit language. This branch studies the interpretation of common and ancient words and explains them in their proper context. Nirukta is one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas.
Ayurveda (science of life)
Source: archive.org: Vagbhata’s Ashtanga Hridaya Samhita (first 5 chapters)Tīrtha (तीर्थ) refers to “teacher”, and is mentioned in verse 1.26-27 of the Aṣṭāṅgahṛdayasaṃhitā (Sūtrasthāna) by Vāgbhaṭa.—Tīrtha is explained by the commentators as upādhyāya or Guru (“teacher”). Its proper equivalent is known to be stegs (also occurring as mu-stegs or mu-stegs-pa), for which NP have substituted rtogs (“knowing, expert”).
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Shaktism (Shakta philosophy)
Source: Google Books: ManthanabhairavatantramTīrtha (तीर्थ) refers to “sacred bathing places” but literally means a “ford”.—It denotes a sacred place on the banks of a river, lake or tank where a ritual bath is considered to be particularly purifying. It is a term that belongs to the nomenclature of the Epics and Purāṇas. [...] From the 12th or 13th century onwards we witness an extensive assimilation of Purāṇic sites—“tīrthas”—into the sacred geography of the Tantras and Tantric sites—“pīṭhas”—into the Purāṇic.
Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
General definition (in Hinduism)
Source: WikiPedia: HinduismIn Hinduism, Tirtha and Kshetra are two terms denoting sites of pilgrimage. The Indian subcontinent is full of Tirthas and Kshetras.
A tīrtha (Sanskrit: तीर्थ), which literally means "a ford, a shallow part of a body of water that may be easily crossed" has come to connote places of pilgrimage associated with sacred water.
In Buddhism
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)
Source: OSU Press: Cakrasamvara SamadhiTīrtha (तीर्थ) or Puṇyatīrtha refers the “eleven holy bathing places”, according to the Guru Mandala Worship (maṇḍalārcana) ritual often performed in combination with the Cakrasaṃvara Samādhi, which refers to the primary pūjā and sādhanā practice of Newah Mahāyāna-Vajrayāna Buddhists in Nepal.
Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
In Jainism
General definition (in Jainism)
Source: WikiPedia: JainismIn Jainism, a tīrtha is used to refer both to pilgrimage sites as well as to the four sections of the sangha. A tirtha provides the inspiration to enable one to cross over from worldly engagement to the side of nirvana.
etymology: tīrtha (Sanskrit: तीर्थ "ford, a shallow part of a body of water that may be easily crossed")
Source: Encyclopedia of Jainism: Tattvartha Sutra 9: Influx of karmasTīrtha (तीर्थ, “ford-maker”).—One of the seven sub categories of ascetics (nirgrantha-muni);—What are the peculiarities amongst different kind of ascetics with reference to the period of the ‘ford-maker’ (tīrtha)?
All the five types of ascetics (pulāka, bakuśa, kuśīla, nirgrantha, snātaka) are found during the period of each fordmaker.
Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
India history and geography
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical GlossaryTīrtha.—(IE 8-3, 8-4; EI 3; SII 1; CII 4; LL), a place of pilgrimage; a holy place or holy waters; a bathing place; a flight of steps for descent into a river; a ferry; sometimes suffixed to the names of localities. Note: tīrtha is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
Source: Heidelberg: Glory of the Tiruvanantapuram Padmanabhasvami TempleTīrtha (तीर्थ) refers to “sacred water-bodies”.—A māhātmya usually describes the Tīrthas (sacred water-bodies) in the surroundings of the centres that figure in that māhātmya. In the Anantaśayanakṣetramāhātmya, too, we find a list of Tīrthas around the Tiruvanantapuram temple. Regarding the incarnation of Viṣṇu as Anantapadmanābha in Tiruvanantapuram, the māhātmya mentions certain Tīrthas to specify his lying position that are said to correspond to particular parts of the lying of the god’s body.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionarytīrtha (तीर्थ).—n (S) A holy or sacred place; any place of pilgrimage, but esp. particular spots along the course of sacred streams or in the vicinity of sacred springs. 2 A holy stream, or water brought from one; water in which a Brahman, Sanyasi &c. has dipped his foot; which has been poured over an idol &c.; holy water. 3 Pilgrimage to a holy place or stream. v kara, ghaḍa. 4 A term for a sacred preceptor or Guru. 5 A holy region or spot. It is disting. into dēvatīrtha, pitṛtīrtha, manuṣya- tīrtha, signifying the tips of the fingers; the outer side of the palm; the inner side of the palm; and the terms are used on occasion of śrāddha &c. when water is thrown off from these regions, respectively addressed to dēva, pitṛ, manuṣya. A fourth region is agnitīrtha Middle of the palm. This is the spot from which a person drinks water for himself; or into which (of the hand of a Brahman) water is poured when money or grain is placed in it; to prevent agni from devouring this offering. tīrthīṃ gēlyāvāñcūna muṇḍaṇa hōta nāhīṃ (There is no learning without some rough experience.) Used where a person will listen to no warning or caution.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishtīrtha (तीर्थ).—n A holy place. A holy stream; holy water tīrthī gēlyāvācūna muṇḍaṇa hōta nāhīṃ (There is no learning without some rough experience.) Used where a person will listen to no warning. Also, there is no gain without labour.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryTīrtha (तीर्थ).—[tṝ-thak Un.2.7] 'तीर्थं शास्त्राध्वरक्षेत्रोपायोपाध्यायमन्त्रिषु (tīrthaṃ śāstrādhvarakṣetropāyopādhyāyamantriṣu)' इति विश्वः (iti viśvaḥ).
1) A passage, road, way, ford; सुप्र- तारां दृढा तीर्थे शीघ्रं नावमुपाहर (supra- tārāṃ dṛḍhā tīrthe śīghraṃ nāvamupāhara) Rām.2.52.6; Bhāgavata 9.19.4.
2) A descent into a river, the stairs of a landing-place (Mar. ghāṭa); विषमोऽपि विगाह्यते नयः कृततीर्थः पयसामिवाशयः (viṣamo'pi vigāhyate nayaḥ kṛtatīrthaḥ payasāmivāśayaḥ) Kirātārjunīya 2.3 (where tīrtha means 'a remedy' or 'means' also); तीर्थं सर्वविद्यावताराणाम् (tīrthaṃ sarvavidyāvatārāṇām) K.44.
3) A place of water.
4) A holy place, place of pilgrimage, a shrine &c. dedicated to some holy object (especially on or near the bank of a sacred river &c.); तीर्थोदकं च वह्निश्च नान्यतः शुद्धिमर्हतः (tīrthodakaṃ ca vahniśca nānyataḥ śuddhimarhataḥ) Uttararāmacarita 1.13; शुचि मनो यद्यस्ति तीर्थेन किम् (śuci mano yadyasti tīrthena kim) Bhartṛhari 2.55; R.1.85.
5) A channel, medium means; तदनेन तीर्थेन घटेत (tadanena tīrthena ghaṭeta) &c. Mālatīmādhava (Bombay) 1.
6) A remedy, expedient; नाध्यगच्छद्बलिर्लोके तीर्थ- मन्यत्र वै द्विजात् (nādhyagacchadbalirloke tīrtha- manyatra vai dvijāt) Mahābhārata (Bombay) 3.26.12.
7) A sacred or holy personage, worthy person, an object of veneration, a fit recipient; क्व पुनस्तादृशस्य तीर्थस्य साधोः संभवः (kva punastādṛśasya tīrthasya sādhoḥ saṃbhavaḥ) Uttararāmacarita 1; Manusmṛti 3. 136; H.2.8; R.5.15; वृद्धस्य तीर्थेषु प्रतिपादिनी (vṛddhasya tīrtheṣu pratipādinī) Kau. A.1.
8) A sacred preceptor, a teacher; मया तीर्थादभिनयविद्या शिक्षिता (mayā tīrthādabhinayavidyā śikṣitā) M.1.
9) Source, origin.
1) A sacrifice.
11) A minister; Rām.2.1.36; Pañcatantra (Bombay) 3.68.
12) Advice, instruction; विषमोऽपि विगाह्यते नयः कृततीर्थः पयसामिवाशयः (viṣamo'pi vigāhyate nayaḥ kṛtatīrthaḥ payasāmivāśayaḥ) Kirātārjunīya 2.3.
13) Right place or moment; प्रादात्स्वन्नं च विप्रेभ्यः प्रजातीर्थे स तीर्थवित् (prādātsvannaṃ ca viprebhyaḥ prajātīrthe sa tīrthavit) Bhāgavata 1.12.14.
14) The right or usual manner; गौतम तीर्थेनेच्छासा इत्युपैम्यहं भवन्तम् (gautama tīrthenecchāsā ityupaimyahaṃ bhavantam) Bṛ. Up.6. 2.7.
15) Certain parts of the hand sacred to deities, manes &c.
16) A school of philosophy.
17) Pudendum muliebre.
18) Menstrual courses of a woman.
19) A Brāhmaṇa.
2) (In liturgical language) The path to the altar between the चात्वाल (cātvāla) q. v. and उत्कर (utkara) q. v.
21) Fire.
22) Ascertainment of a disease.
23) A science (śāstra).
24) An auxiliary, a help; a person or official connected with the king and being in close attendance on him; (the number being 15 on one's side and 18 on the enemy's side); cf. Pañcatantra (Bombay) 3.69.
-rthaḥ One of the ten orders of ascetics founded by शंकराचार्य (śaṃkarācārya), An honorary affix added to the names of ascetics, saints &c.; e. g. आनन्दतीर्थ (ānandatīrtha). -a
1) Sacred.
2) Liberator, saviour; वार्तां सखे कीर्तय तीर्थकीर्तेः (vārtāṃ sakhe kīrtaya tīrthakīrteḥ) Bhāgavata 3.1.45.
Derivable forms: tīrtham (तीर्थम्).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryTīrtha (तीर्थ).—mn.
(-rthaḥ-rthaṃ) 1. Sacred science, or any of the branches of knowlege esteemed holy. 2. A holy place of pilgrimage, as Benares, &c. but especially particular sports along the course of sacred streams, as the Ganges, &c. and in the vicinity of some piece of water or sacred springs. 3. Any piece of water. 4. A Ghat or stairs of a landing place. 5. A sacred preceptor, a Guru. 6. Sacrifice. 7. An A vatar or descent of a diety. 3. A school of philosophy, a Darsana a sect. 9. A counsellor, an adviser. 10. An expedient, a means of success. 11. The menses. 12. Pudendum muliebre. 13. A vessel. 14. A royal vessel. 15. Brahman. 16. Ascertainment of disease. 17. Fire. 18. A part of the hand sacred to any deity, as between the thumb and finger to the manes, the root of the thumb to Bramha, &c. E. tṝ to pass over, thak Unadi affix; by which persons are extricated from sin, difficulty, &c.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryTīrtha (तीर्थ).—i. e. tṛ10 + tha, m. and n. 1. Stairs of a landing-place, a descent, [Bhāgavata-Purāṇa, (ed. Burnouf.)] 9, 19, 4. 2. A bathing-place, [Rāmāyaṇa] 1, 2, 6. 3. A place of pilgrimage, [Mānavadharmaśāstra] 8, 356; [Rājataraṅgiṇī] 5, 304. 4. A holy place, [Mānavadharmaśāstra] 11, 196. 5. The right or holy moment, [Bhāgavata-Purāṇa, (ed. Burnouf.)] 7, 8, 44; 1, 12, 14. 6. Opportunity, [Bhāgavata-Purāṇa, (ed. Burnouf.)] 3, 19, 4. 7. Instruction, [Kirātārjunīya] 2, 3. 8. A sacred preceptor, Mahābhārata 5, 4212. 9. Certain lines or parts of the hand, [Mānavadharmaśāstra] 2, 58. 10. A venerable object, [Bhāgavata-Purāṇa, (ed. Burnouf.)] 4, 20, 4. 11. A venerable person, Mahābhārata 13, 5356; [Daśakumāracarita] in
Tīrtha (तीर्थ).—[neuter] ([masculine]) passage, access, approach ([especially] to a water or the altar); descent into a water, landing or bathing-place (poss. vant†), shrine or holy place of pilgrimage, any venerable or worthy thing or person, [especially] counsellor, adviser, teacher (also counsel, instruction); certain lines or parts of the hand sacred to [several] gods; the right way, place, or moment.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Aufrecht Catalogus CatalogorumTīrtha (तीर्थ) as mentioned in Aufrecht’s Catalogus Catalogorum:—a commentator on the Rāmāyaṇa. Often quoted by Rāma on Rāmāyaṇa. See Maheśvaratīrtha.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Tīrtha (तीर्थ):—[from tīra] n. (rarely m., [Mahābhārata]) a passage, way, road, ford, stairs for landing or for descent into a river, bathing-place, place of pilgrimage on the banks of sacred streams, piece of water, [Ṛg-veda] etc.
2) [v.s. ...] the path to the altar between the, Cātvāla and Utkara, [ṢaḍvBr. iii, 1; Āśvalāyana-śrauta-sūtra iv, ix; Śāṅkhāyana-śrauta-sūtra; Lāṭyāyana; Kātyāyana-śrauta-sūtra]
3) [v.s. ...] a channel, [iv, 8, Paddh.]
4) [v.s. ...] the usual or right way or manner, [Taittirīya-saṃhitā; Śatapatha-brāhmaṇa xiv], (a-, [xi]), [Kātyāyana-śrauta-sūtra; Mahābhārata iv, 1411]
5) [v.s. ...] the right place or moment, [Chāndogya-upaniṣad viii; Anupada-sūtra] etc.
6) [v.s. ...] advice, instruction, counsel, adviser, preceptor, [Mahābhārata v; Mālavikāgnimitra i, 12/13; Kirātārjunīya ii, 3]
7) [v.s. ...] certain lines or parts of the hand sacred to the deities, [Manu-smṛti ii; Yājñavalkya] etc.
8) [v.s. ...] an object of veneration, sacred object, [Bhāgavata-purāṇa]
9) [v.s. ...] a worthy person, [Āpastamba-dharma-sūtra; Manu-smṛti iii, 130; Mahābhārata] etc.
10) [v.s. ...] a person worthy of receiving anything ([genitive case]), [Mānava-gṛhya-sūtra i, 7]
11) [v.s. ...] Name of certain counsellors of a king (enumerated in [Pañcatantra iii, 67/68]), [Mahābhārata ii, 171; Raghuvaṃśa xvii; Śiśupāla-vadha xiv]
12) [v.s. ...] one of the ten orders of ascetics founded by Śaṃkarācārya (its members add the word tīrtha to their names)
13) [v.s. ...] a brāhman, [Uṇādi-vṛtti]
14) [v.s. ...] = darśana, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
15) [v.s. ...] = yoga, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
16) [v.s. ...] the vulva, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
17) [v.s. ...] a woman’s courses, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
18) [v.s. ...] fire, [Uṇādi-vṛtti]
19) [v.s. ...] = nidāna, [ib.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryTīrtha (तीर्थ):—[(rthaḥ-rthaṃ)] 1. m. n. Sacred science, a holy place; a ghāt; a guru; a sacrifice; an incarnation; a darshana; means; menses; a vessel; fire; a part of the hand.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Tīrtha (तीर्थ) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Tittha.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryTīrtha (तीर्थ) [Also spelled tirth]:—(nm) a place of pilgrimage; sacred place; —[yātrā] pilgrimage; ~[yātrī] a pilgrim; ~[rāja] an epithet of Prayag (Allahabad)—considered to be the most preeminent of all the places of pilgrimage.
...
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusTīrtha (ತೀರ್ಥ):—
1) [noun] holy water, esp. the water used in the service of a deity.
2) [noun] water in gen.
3) [noun] a centre for religious pilgrimage, usu. having a shrine, lake, river, etc.
4) [noun] a revelation of some religious truth.
5) [noun] a flight of steps leading to water (or bed) of a tank, river, etc. (esp. for people to bathe, get water, etc.).
6) [noun] a man who is eligible for receiving a gift.
7) [noun] a man of noble birth.
8) [noun] a council of ministers (of a king).
9) [noun] a wise, religious, ascetic man.
10) [noun] a man versed in scriptures or any branch of knowledge; a scholar.
11) [noun] jina, any Jaina spiritual teacher.
12) [noun] a virtuous, chaste woman.
13) [noun] a religious preceptor.
14) [noun] the external genital organs of the female, including the labia majora, labia minora, clitoris, and the entrance to the vagina; the vulva.
15) [noun] a banner; a flag.
16) [noun] a natural stream of water flowing into an ocean or another river; a river.
17) [noun] a hole sunk into the earth to tap an underground supply of water; a well.
18) [noun] a natural or artificial pool or pond used for water storage.
19) [noun] a honorific suffix to the names of religious pontiffs of some religious institutions.
20) [noun] fire.
21) [noun] an account of a Jaina religious teacher.
22) [noun] a group of people following or believing in particular thoughts, opinions, methods or a religious establishment.
23) [noun] (coll.) any alcoholic liquor.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English DictionaryTīrtha (तीर्थ):—n. 1. ford; crossing; 2. a sacred pilgrimage place where the river of earthly life may be forced to reach the far shore;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+117): Tirtha-kshatriya, Tirthabera, Tirthabhisheka, Tirthabhoja, Tirthabhuta, Tirthabimba, Tirthacarya, Tirthacharya, Tirthacintamani, Tirthadeva, Tirthadevamaya, Tirthadharma, Tirthadhvanksha, Tirthadi, Tirthagama, Tirthagamanavidhi, Tirthagopala, Tirthagrahana, Tirthajala, Tirthaka.
Ends with (+689): Acyutakrishnanandatirtha, Adharmatirtha, Aditishvaratirtha, Adityatirtha, Adityeshvaratirtha, Adivarahatirtha, Agastyatirtha, Agnidharatirtha, Agnishiratirtha, Agnitirtha, Agratirtha, Ahalyatirtha, Ahalyeshvaratirtha, Airanditirtha, Airavatatirtha, Akaratirtha, Akashagangatirtha, Akhatishvaratirtha, Akhotakatirtha, Akruratirtha.
Full-text (+2892): Tittha, Gotirtha, Somatirtha, Dashashvamedha, Pingatirtha, Tirthasevin, Tirtharaji, Punyatirtha, Rajatirtha, Kanyasamvedya, Kohaleshvaratirtha, Anandeshvaratirtha, Akaratirtha, Gangatirtha, Arkakundatirtha, Arundhativata, Narmadeshvaratirtha, Tirthankara, Mrityutirtha, Gayatirtha.
Relevant text
Search found 149 books and stories containing Tirtha, Tīrtha, Tirthas; (plurals include: Tirthas, Tīrthas, Tirthases). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 3.8.12 < [Chapter 8 - The Opulences of Śrī Girirāja]
Verse 3.8.8 < [Chapter 8 - The Opulences of Śrī Girirāja]
Verse 5.24.47 < [Chapter 24 - The Killing of the Kola Demon]
The Brihaddharma Purana (abridged) (by Syama Charan Banerji)
Chapter 6 - On places of pilgrimage (continued, 2)
Chapter 15 - Some minor Tirthas described
Mahabharata (English) (by Kisari Mohan Ganguli)
The Brahma Purana (critical study) (by Surabhi H. Trivedi)
23. Pilgrimage < [Religion]
14. The Gautami-mahatmya section of the Brahma Purana < [Chapter 1 - Introduction]
Pehoa: The Ancient Prithudaka < [Purana, Volume 9, Part 2 (1967)]
Prayaga-Mahatmya: A Study < [Purana, Volume 9, Part 1 (1967)]
A Note on Kapalamocana < [Purana, Volume 11, Part 2 (1969)]
Nitiprakasika (Critical Analysis) (by S. Anusha)
Aṣṭādaśa-tīrtha (18 chief councillors and officials) < [Chapter 4]
Sarga I: Rājadharma-upadeśa (57 Verses) < [Chapter 2]
Related products