Padma Purana [sanskrit]
462,305 words | ISBN-13: 9789385005305
The Padma-purana verse 6.57.8 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 8 contained in chapter 57 of book 6 (उत्तरखण्ड, uttarakhaṇḍa).
Verse 6.57.8
धर्मतः पालयामास प्रजाः पुत्रानिवौरसान् ।
न तस्य राज्ये दुर्भिक्षं नाधयो व्याधयस्तथा ॥ ८ ॥
dharmataḥ pālayāmāsa prajāḥ putrānivaurasān |
na tasya rājye durbhikṣaṃ nādhayo vyādhayastathā || 8 ||
The English translation of Padma Purana Verse 6.57.8 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.57.8). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Dharmatah, Dharmata, Praja, Prajas, Putra, Iva, Aurasa, Tad, Rajya, Durbhiksha, Yah, Vyadhi, Tatha,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 6.57.8). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “dharmataḥ pālayāmāsa prajāḥ putrānivaurasān ”
- dharmataḥ -
-
dharmataḥ (indeclinable)[indeclinable]dharmata (noun, masculine)[nominative single]
- pālayāmā -
-
√pāl (verb class 10)[imperative active first plural]√pā (verb class 0)[imperative active first plural]
- asa -
-
asan (noun, neuter)[compound]
- prajāḥ -
-
praja (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]prajā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]prajas (noun, masculine)[nominative single]
- putrān -
-
putra (noun, masculine)[accusative plural]
- ivau -
-
iva (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]iva (indeclinable)[indeclinable]
- aurasān -
-
aurasa (noun, masculine)[accusative plural]
- Line 2: “na tasya rājye durbhikṣaṃ nādhayo vyādhayastathā ”
- na -
-
na (indeclinable particle)[indeclinable particle]na (noun, masculine)[compound], [vocative single]na (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- tasya -
-
√tas -> tasya (absolutive)[absolutive from √tas]ta (noun, masculine)[genitive single]ta (noun, neuter)[genitive single]tad (noun, neuter)[genitive single]sa (noun, masculine)[genitive single]√tas (verb class 4)[imperative active second single]
- rājye -
-
rājya (noun, masculine)[locative single]rājya (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]rājyā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]√rāj -> rājya (participle, masculine)[locative single from √rāj class 1 verb], [locative single from √rāj]√rāj -> rājya (participle, neuter)[nominative dual from √rāj class 1 verb], [vocative dual from √rāj class 1 verb], [accusative dual from √rāj class 1 verb], [locative single from √rāj class 1 verb], [nominative dual from √rāj], [vocative dual from √rāj], [accusative dual from √rāj], [locative single from √rāj]√rāj -> rājyā (participle, feminine)[nominative dual from √rāj class 1 verb], [vocative single from √rāj class 1 verb], [vocative dual from √rāj class 1 verb], [accusative dual from √rāj class 1 verb], [nominative dual from √rāj], [vocative single from √rāj], [vocative dual from √rāj], [accusative dual from √rāj]√rāj (verb class 1)[present passive first single]√rāj (verb class 0)[present passive first single]
- durbhikṣam -
-
durbhikṣa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- nādha -
-
√nādh (verb class 1)[imperative active second single]
- yo* -
-
yaḥ (indeclinable relative)[indeclinable relative]ya (noun, masculine)[nominative single]yaḥ (pronoun, masculine)[nominative single]
- vyādhayas -
-
vyādhi (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
- tathā -
-
tathā (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tathā (indeclinable)[indeclinable]tathā (noun, feminine)[nominative single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 6.57.8
Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)
Sanskrit Text Only
Buy now!
Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)
Set of 7 Volumes
Buy now!Preview of verse 6.57.8 in Bengali sript:
ধর্মতঃ পালযামাস প্রজাঃ পুত্রানিবৌরসান্ ।
ন তস্য রাজ্যে দুর্ভিক্ষং নাধযো ব্যাধযস্তথা ॥ ৮ ॥
Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)
Translated by S. Jagatrakshgan
Buy now!
Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)
[પદમ પુરણ:]
Buy now!Preview of verse 6.57.8 in Gujarati sript:
ધર્મતઃ પાલયામાસ પ્રજાઃ પુત્રાનિવૌરસાન્ ।
ન તસ્ય રાજ્યે દુર્ભિક્ષં નાધયો વ્યાધયસ્તથા ॥ ૮ ॥
Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)
[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]
Buy now!Preview of verse 6.57.8 in Kannada sript:
ಧರ್ಮತಃ ಪಾಲಯಾಮಾಸ ಪ್ರಜಾಃ ಪುತ್ರಾನಿವೌರಸಾನ್ ।
ನ ತಸ್ಯ ರಾಜ್ಯೇ ದುರ್ಭಿಕ್ಷಂ ನಾಧಯೋ ವ್ಯಾಧಯಸ್ತಥಾ ॥ ೮ ॥