Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 5.112.105 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 105 contained in chapter 112 of book 5 (पातालखण्ड, pātālakhaṇḍa).

Verse 5.112.105

गायंती त्वथ नृत्यंती तं दृष्ट्वाह सती पतिम् ।
प्रबाधते वृद्धधवं शीघ्रमेहि कृशाधम ॥ १०५ ॥

gāyaṃtī tvatha nṛtyaṃtī taṃ dṛṣṭvāha satī patim |
prabādhate vṛddhadhavaṃ śīghramehi kṛśādhama || 105 ||

The English translation of Padma Purana Verse 5.112.105 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.112.105). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Gayanti, Gayat, Yushmad, Han, Nrityat, Nrityanti, Aha, Sat, Sati, Pati, Pra, Badhata, Vriddha, Dhava, Shighram, Shighra, Krisha, Adhama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 5.112.105). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “gāyaṃtī tvatha nṛtyaṃtī taṃ dṛṣṭvāha satī patim
  • gāyantī -
  • gāyantī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    gāyat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • tvat -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [ablative single]
  • ha -
  • ha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    han (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • nṛtyantī -
  • nṛtyantī (noun, masculine)
    [compound]
    nṛtyantī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    nṛt -> nṛtyat (participle, neuter)
    [nominative dual from √nṛt class 4 verb], [vocative dual from √nṛt class 4 verb], [accusative dual from √nṛt class 4 verb]
    nṛt -> nṛtyantī (participle, feminine)
    [nominative single from √nṛt class 4 verb]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • dṛṣṭvā -
  • dṛś -> dṛṣṭvā (absolutive)
    [absolutive from √dṛś]
  • aha -
  • aha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • satī -
  • satī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    sat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sati (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • patim -
  • pati (noun, feminine)
    [accusative single]
    pati (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 2: “prabādhate vṛddhadhavaṃ śīghramehi kṛśādhama
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
  • bādhate -
  • bādhatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    bādh (verb class 1)
    [present middle third single]
  • vṛddha -
  • vṛddha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vṛddha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vṛdh -> vṛddha (participle, masculine)
    [vocative single from √vṛdh class 1 verb]
    vṛdh -> vṛddha (participle, neuter)
    [vocative single from √vṛdh class 1 verb]
  • dhavam -
  • dhava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • śīghram -
  • śīghram (indeclinable)
    [indeclinable]
    śīghra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śīghra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śīghrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ehi -
  • ehi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • kṛśā -
  • kṛśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṛśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kṛśā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • adhama -
  • adhama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    adhama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 5.112.105

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 5.112.105 in Bengali sript:
গাযংতী ত্বথ নৃত্যংতী তং দৃষ্ট্বাহ সতী পতিম্ ।
প্রবাধতে বৃদ্ধধবং শীঘ্রমেহি কৃশাধম ॥ ১০৫ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 5.112.105 in Gujarati sript:
ગાયંતી ત્વથ નૃત્યંતી તં દૃષ્ટ્વાહ સતી પતિમ્ ।
પ્રબાધતે વૃદ્ધધવં શીઘ્રમેહિ કૃશાધમ ॥ ૧૦૫ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 5.112.105 in Kannada sript:
ಗಾಯಂತೀ ತ್ವಥ ನೃತ್ಯಂತೀ ತಂ ದೃಷ್ಟ್ವಾಹ ಸತೀ ಪತಿಮ್ ।
ಪ್ರಬಾಧತೇ ವೃದ್ಧಧವಂ ಶೀಘ್ರಮೇಹಿ ಕೃಶಾಧಮ ॥ ೧೦೫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: