Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 5.43.44 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 44 contained in chapter 43 of book 5 (पातालखण्ड, pātālakhaṇḍa).

Verse 5.43.44

वीराणां रणमध्ये तु पातनं कीर्तये स्मृतम् ।
धन्यो वीरः पुष्कलाख्यो यश्च वै दिनपंचकम् ॥ ४४ ॥

vīrāṇāṃ raṇamadhye tu pātanaṃ kīrtaye smṛtam |
dhanyo vīraḥ puṣkalākhyo yaśca vai dinapaṃcakam || 44 ||

The English translation of Padma Purana Verse 5.43.44 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.43.44). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vira, Rana, Adhi, Patana, Kirti, Smrita, Dhanya, Dhani, Pushkala, Yah, Dina, Pancaka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 5.43.44). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vīrāṇāṃ raṇamadhye tu pātanaṃ kīrtaye smṛtam
  • vīrāṇām -
  • vīra (noun, masculine)
    [genitive plural]
    vīra (noun, neuter)
    [genitive plural]
    vīrā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • raṇam -
  • raṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    raṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • adhye -
  • adhī (noun, masculine)
    [dative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • pātanam -
  • pātana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pātana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pātanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kīrtaye -
  • kīrti (noun, feminine)
    [dative single]
    kīrti (noun, masculine)
    [dative single]
    kīrt (verb class 10)
    [present middle first single]
  • smṛtam -
  • smṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    smṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    smṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
    smṛ -> smṛta (participle, masculine)
    [accusative single from √smṛ class 1 verb]
    smṛ -> smṛta (participle, neuter)
    [nominative single from √smṛ class 1 verb], [accusative single from √smṛ class 1 verb]
  • Line 2: “dhanyo vīraḥ puṣkalākhyo yaśca vai dinapaṃcakam
  • dhanyo* -
  • dhanya (noun, masculine)
    [nominative single]
    dhanī (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    dhanī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • vīraḥ -
  • vīra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • puṣkalā -
  • puṣkala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    puṣkala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    puṣkalā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • akhyo* -
  • khyā (verb class 2)
    [aorist active second single]
  • yaś -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • dina -
  • dina (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dina (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pañcakam -
  • pañcaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pañcaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pañcakā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 5.43.44

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 5.43.44 in Bengali sript:
বীরাণাং রণমধ্যে তু পাতনং কীর্তযে স্মৃতম্ ।
ধন্যো বীরঃ পুষ্কলাখ্যো যশ্চ বৈ দিনপংচকম্ ॥ ৪৪ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 5.43.44 in Gujarati sript:
વીરાણાં રણમધ્યે તુ પાતનં કીર્તયે સ્મૃતમ્ ।
ધન્યો વીરઃ પુષ્કલાખ્યો યશ્ચ વૈ દિનપંચકમ્ ॥ ૪૪ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 5.43.44 in Kannada sript:
ವೀರಾಣಾಂ ರಣಮಧ್ಯೇ ತು ಪಾತನಂ ಕೀರ್ತಯೇ ಸ್ಮೃತಮ್ ।
ಧನ್ಯೋ ವೀರಃ ಪುಷ್ಕಲಾಖ್ಯೋ ಯಶ್ಚ ವೈ ದಿನಪಂಚಕಮ್ ॥ ೪೪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: