Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 5.41.32 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 32 contained in chapter 41 of book 5 (पातालखण्ड, pātālakhaṇḍa).

Verse 5.41.32

तदा भूमिश्चचालेयं सपर्वतवनोत्तमा ।
शूरा वै हर्षमापन्नाः कातरा भयपीडिताः ॥ ३२ ॥

tadā bhūmiścacāleyaṃ saparvatavanottamā |
śūrā vai harṣamāpannāḥ kātarā bhayapīḍitāḥ || 32 ||

The English translation of Padma Purana Verse 5.41.32 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.41.32). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tada, Bhumi, Iyam, Idam, Saparvata, Vana, Vanu, Uttama, Shura, Harsha, Apanna, Katara, Bhaya, Pidita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 5.41.32). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tadā bhūmiścacāleyaṃ saparvatavanottamā
  • tadā* -
  • tadā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tada (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • bhūmiś -
  • bhūmi (noun, feminine)
    [nominative single]
    bhūmi (noun, masculine)
    [nominative single]
  • cacāle -
  • cal (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • iyam -
  • iyam (noun, feminine)
    [nominative single]
    ī (noun, feminine)
    [accusative single]
    ī (noun, masculine)
    [accusative single]
    idam (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • saparvata -
  • saparvata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saparvata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vano -
  • vana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vanā (noun, feminine)
    [nominative single]
    vanu (noun, masculine)
    [vocative single]
    van (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • uttamā -
  • uttamā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “śūrā vai harṣamāpannāḥ kātarā bhayapīḍitāḥ
  • śūrā* -
  • śūra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śūrā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • harṣam -
  • harṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    harṣa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    harṣā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āpannāḥ -
  • āpanna (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    āpannā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • kātarā* -
  • kātara (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kātarā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • bhaya -
  • bhaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhī (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • pīḍitāḥ -
  • pīḍita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    pīḍitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    pīḍ -> pīḍita (participle, masculine)
    [nominative plural from √pīḍ class 10 verb], [vocative plural from √pīḍ class 10 verb]
    pīḍ -> pīḍitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √pīḍ class 10 verb], [vocative plural from √pīḍ class 10 verb], [accusative plural from √pīḍ class 10 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 5.41.32

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 5.41.32 in Bengali sript:
তদা ভূমিশ্চচালেযং সপর্বতবনোত্তমা ।
শূরা বৈ হর্ষমাপন্নাঃ কাতরা ভযপীডিতাঃ ॥ ৩২ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 5.41.32 in Gujarati sript:
તદા ભૂમિશ્ચચાલેયં સપર્વતવનોત્તમા ।
શૂરા વૈ હર્ષમાપન્નાઃ કાતરા ભયપીડિતાઃ ॥ ૩૨ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 5.41.32 in Kannada sript:
ತದಾ ಭೂಮಿಶ್ಚಚಾಲೇಯಂ ಸಪರ್ವತವನೋತ್ತಮಾ ।
ಶೂರಾ ವೈ ಹರ್ಷಮಾಪನ್ನಾಃ ಕಾತರಾ ಭಯಪೀಡಿತಾಃ ॥ ೩೨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: