Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.33.110 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 110 contained in chapter 33 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.33.110

सत्येन तेन चैवाथ स्पृशामि चरणौ तव ।
तच्छ्रुत्वा राघवः प्रीतः प्रियां तां प्रियवादिनीम् ॥ ११० ॥

satyena tena caivātha spṛśāmi caraṇau tava |
tacchrutvā rāghavaḥ prītaḥ priyāṃ tāṃ priyavādinīm || 110 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.33.110 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.33.110). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Satya, Tad, Tena, Eva, Han, Carana, Carani, Yushmad, Tat, Raghava, Prita, Pri, Priya, Priyavadini,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.33.110). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “satyena tena caivātha spṛśāmi caraṇau tava
  • satyena -
  • satya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    satya (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • tena -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • evāt -
  • eva (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ha -
  • ha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    han (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • spṛśāmi -
  • spṛś (verb class 6)
    [present active first single]
  • caraṇau -
  • caraṇa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    caraṇi (noun, masculine)
    [locative single]
    caraṇi (noun, feminine)
    [locative single]
  • tava -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • Line 2: “tacchrutvā rāghavaḥ prītaḥ priyāṃ tāṃ priyavādinīm
  • tacch -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • śrutvā -
  • śru -> śrutvā (absolutive)
    [absolutive from √śru]
  • rāghavaḥ -
  • rāghava (noun, masculine)
    [nominative single]
  • prītaḥ -
  • prīta (noun, masculine)
    [nominative single]
    pre -> prīta (participle, masculine)
    [nominative single from √pre class 2 verb]
    prī -> prīta (participle, masculine)
    [nominative single from √prī class 4 verb], [nominative single from √prī class 9 verb]
  • priyām -
  • prī (noun, masculine)
    [genitive plural], [locative single]
    prī (noun, feminine)
    [genitive plural], [locative single]
    priyā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • tām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    (noun, feminine)
    [accusative single]
  • priyavādinīm -
  • priyavādinī (noun, feminine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.33.110

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.33.110 in Bengali sript:
সত্যেন তেন চৈবাথ স্পৃশামি চরণৌ তব ।
তচ্ছ্রুত্বা রাঘবঃ প্রীতঃ প্রিযাং তাং প্রিযবাদিনীম্ ॥ ১১০ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.33.110 in Gujarati sript:
સત્યેન તેન ચૈવાથ સ્પૃશામિ ચરણૌ તવ ।
તચ્છ્રુત્વા રાઘવઃ પ્રીતઃ પ્રિયાં તાં પ્રિયવાદિનીમ્ ॥ ૧૧૦ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.33.110 in Kannada sript:
ಸತ್ಯೇನ ತೇನ ಚೈವಾಥ ಸ್ಪೃಶಾಮಿ ಚರಣೌ ತವ ।
ತಚ್ಛ್ರುತ್ವಾ ರಾಘವಃ ಪ್ರೀತಃ ಪ್ರಿಯಾಂ ತಾಂ ಪ್ರಿಯವಾದಿನೀಮ್ ॥ ೧೧೦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: