Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.21.188 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 188 contained in chapter 21 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.21.188

राजतं स्यात्तदन्येषां पर्वतांना च कांचनम् ।
शेषं च पूर्ववत्कुर्याद्धोमजागरणादिकम् ॥ १८८ ॥

rājataṃ syāttadanyeṣāṃ parvatāṃnā ca kāṃcanam |
śeṣaṃ ca pūrvavatkuryāddhomajāgaraṇādikam || 188 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.21.188 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.21.188). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Rajata, Syat, Sya, Tadanya, Ish, Isha, Parvata, Parvat, Nri, Kancana, Shesha, Purvavat, Homa, Jagarana, Adika,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.21.188). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “rājataṃ syāttadanyeṣāṃ parvatāṃnā ca kāṃcanam
  • rājatam -
  • rājatā (noun, feminine)
    [adverb]
    rājata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rājata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rāj (verb class 1)
    [imperative active second dual]
  • syāt -
  • syāt (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    syāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    sya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    as (verb class 2)
    [optative active third single]
  • tadanye -
  • tadanya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    tadanya (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tadanyā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • iṣām -
  • iṣ (noun, feminine)
    [genitive plural]
    iṣ (noun, masculine)
    [genitive plural]
    iṣ (noun, neuter)
    [genitive plural]
    iṣā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • parvatāṃ -
  • parvatā (noun, feminine)
    [accusative single]
    parv -> parvat (participle, masculine)
    [genitive plural from √parv class 1 verb]
    parv -> parvat (participle, neuter)
    [genitive plural from √parv class 1 verb]
    parv (verb class 1)
    [imperative active third dual], [imperative middle third single]
  • -
  • (noun, feminine)
    [nominative single]
    nṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kāñcanam -
  • kāñcana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kāñcana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “śeṣaṃ ca pūrvavatkuryāddhomajāgaraṇādikam
  • śeṣam -
  • śeṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śeṣa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śeṣā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pūrvavat -
  • pūrvavat (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    pūrvavat (noun, masculine)
    [compound]
    pūrvavat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • kuryāddh -
  • kṛ (verb class 8)
    [optative active third single]
  • homa -
  • homa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • jāgaraṇā -
  • jāgaraṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jāgaraṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    jāgaraṇā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • adikam -
  • adika (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    adika (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.21.188

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.21.188 in Bengali sript:
রাজতং স্যাত্তদন্যেষাং পর্বতাংনা চ কাংচনম্ ।
শেষং চ পূর্ববত্কুর্যাদ্ধোমজাগরণাদিকম্ ॥ ১৮৮ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.21.188 in Gujarati sript:
રાજતં સ્યાત્તદન્યેષાં પર્વતાંના ચ કાંચનમ્ ।
શેષં ચ પૂર્વવત્કુર્યાદ્ધોમજાગરણાદિકમ્ ॥ ૧૮૮ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.21.188 in Kannada sript:
ರಾಜತಂ ಸ್ಯಾತ್ತದನ್ಯೇಷಾಂ ಪರ್ವತಾಂನಾ ಚ ಕಾಂಚನಮ್ ।
ಶೇಷಂ ಚ ಪೂರ್ವವತ್ಕುರ್ಯಾದ್ಧೋಮಜಾಗರಣಾದಿಕಮ್ ॥ ೧೮೮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: