Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 3.82.64

देहं त्यक्त्वा दिवं यातस्तस्य तीर्थस्य तेजसा ।
रामस्य च प्रसादेन व्यवसायाच्च भारत ॥ ६४ ॥

dehaṃ tyaktvā divaṃ yātastasya tīrthasya tejasā |
rāmasya ca prasādena vyavasāyācca bhārata || 64 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...accessible, while others are difficult of access. But he that is inspired with the desire of beholding all tirthas, should visit them even in imagination. Desirous of obtaining merit...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.82.64). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Deha, Div, Diva, Yat, Yata, Yatri, Tad, Tirtha, Tejas, Rama, Prasada, Vyavasaya, Bharata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 3.82.64). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dehaṃ tyaktvā divaṃ yātastasya tīrthasya tejasā
  • deham -
  • deha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    deha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tyaktvā -
  • tyaj -> tyaktvā (absolutive)
    [absolutive from √tyaj]
  • divam -
  • diva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    divan (noun, masculine)
    [adverb]
    divā (noun, feminine)
    [adverb]
    div (noun, masculine)
    [accusative single]
  • yātas -
  • yāt (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    yāt (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    yāta (noun, masculine)
    [nominative single]
    -> yāta (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 2 verb]
    yātṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
    yātṛ (noun, feminine)
    [vocative single]
    (verb class 2)
    [present active third dual]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • tīrthasya -
  • tīrtha (noun, neuter)
    [genitive single]
  • tejasā -
  • tejas (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • Line 2: “rāmasya ca prasādena vyavasāyācca bhārata
  • rāmasya -
  • rāma (noun, masculine)
    [genitive single]
    rāma (noun, neuter)
    [genitive single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prasādena -
  • prasāda (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • vyavasāyāc -
  • vyavasāya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhārata -
  • bhārata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhārata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 3.82.64

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 3.82.64 in Kannada sript:
ದೇಹಂ ತ್ಯಕ್ತ್ವಾ ದಿವಂ ಯಾತಸ್ತಸ್ಯ ತೀರ್ಥಸ್ಯ ತೇಜಸಾ ।
ರಾಮಸ್ಯ ಚ ಪ್ರಸಾದೇನ ವ್ಯವಸಾಯಾಚ್ಚ ಭಾರತ ॥ ೬೪ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 3.82.64 in Bengali sript:
দেহং ত্যক্ত্বা দিবং যাতস্তস্য তীর্থস্য তেজসা ।
রামস্য চ প্রসাদেন ব্যবসাযাচ্চ ভারত ॥ ৬৪ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 3.82.64 in Gujarati sript:
દેહં ત્યક્ત્વા દિવં યાતસ્તસ્ય તીર્થસ્ય તેજસા ।
રામસ્ય ચ પ્રસાદેન વ્યવસાયાચ્ચ ભારત ॥ ૬૪ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 3.82.64 in Malayalam sript:
ദേഹം ത്യക്ത്വാ ദിവം യാതസ്തസ്യ തീര്ഥസ്യ തേജസാ ।
രാമസ്യ ച പ്രസാദേന വ്യവസായാച്ച ഭാരത ॥ ൬൪ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 3.82.64 in Telugu sript:
దేహం త్యక్త్వా దివం యాతస్తస్య తీర్థస్య తేజసా ।
రామస్య చ ప్రసాదేన వ్యవసాయాచ్చ భారత ॥ ౬౪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: