Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 3.31.22

यथा दारुमयी योषा नरवीर समाहिता ।
ईरयत्यङ्गमङ्गानि तथा राजन्निमाः प्रजाः ॥ २२ ॥

yathā dārumayī yoṣā naravīra samāhitā |
īrayatyaṅgamaṅgāni tathā rājannimāḥ prajāḥ || 22 ||

Note! This is not a direct translation of the verse, but merely an approximate preview.

...with the aid of his intelligence. We, therefore, say that man is himself the cause (of what he does). O bull among men, it is impossible to number the acts of men, for mansions...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.31.22). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yatha, Darumayi, Yosha, Naravira, Samahita, Irayat, Anga, Tatha, Rajan, Rajat, Iyam, Idam, Praja, Prajas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 3.31.22). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yathā dārumayī yoṣā naravīra samāhitā
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • dārumayī -
  • dārumayī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • yoṣā* -
  • yoṣā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • naravīra -
  • naravīra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • samāhitā -
  • samāhitā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “īrayatyaṅgamaṅgāni tathā rājannimāḥ prajāḥ
  • īrayatya -
  • īr -> īrayat (participle, masculine)
    [locative single from √īr]
    īr -> īrayat (participle, neuter)
    [nominative dual from √īr], [vocative dual from √īr], [accusative dual from √īr], [locative single from √īr]
    īr (verb class 0)
    [present active third single]
  • aṅgam -
  • aṅga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aṅga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • aṅgāni -
  • aṅga (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    aṅg (verb class 1)
    [imperative active first single]
  • tathā* -
  • tathā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tatha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • rājann -
  • rājan (noun, masculine)
    [vocative single]
    rāj -> rājat (participle, masculine)
    [nominative single from √rāj class 1 verb], [vocative single from √rāj class 1 verb]
  • imāḥ -
  • iyam (noun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
    idam (pronoun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • prajāḥ -
  • praja (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    prajā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    prajas (noun, masculine)
    [nominative single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 3.31.22

Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 3.31.22 in Kannada sript:
ಯಥಾ ದಾರುಮಯೀ ಯೋಷಾ ನರವೀರ ಸಮಾಹಿತಾ ।
ಈರಯತ್ಯಙ್ಗಮಙ್ಗಾನಿ ತಥಾ ರಾಜನ್ನಿಮಾಃ ಪ್ರಜಾಃ ॥ ೨೨ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 3.31.22 in Bengali sript:
যথা দারুমযী যোষা নরবীর সমাহিতা ।
ঈরযত্যঙ্গমঙ্গানি তথা রাজন্নিমাঃ প্রজাঃ ॥ ২২ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 3.31.22 in Gujarati sript:
યથા દારુમયી યોષા નરવીર સમાહિતા ।
ઈરયત્યઙ્ગમઙ્ગાનિ તથા રાજન્નિમાઃ પ્રજાઃ ॥ ૨૨ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 3.31.22 in Malayalam sript:
യഥാ ദാരുമയീ യോഷാ നരവീര സമാഹിതാ ।
ഈരയത്യങ്ഗമങ്ഗാനി തഥാ രാജന്നിമാഃ പ്രജാഃ ॥ ൨൨ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 3.31.22 in Telugu sript:
యథా దారుమయీ యోషా నరవీర సమాహితా ।
ఈరయత్యఙ్గమఙ్గాని తథా రాజన్నిమాః ప్రజాః ॥ ౨౨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: