Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 12.314.11

अथ देवगणं सर्वं संभ्रान्तेन्द्रियमानसम् ।
अपश्यद्भगवान्विष्णुः क्षिप्तं सासुरराक्षसम् ।
किं न्वत्र सुकृतं कार्यं भवेदिति विचिन्तयन् ॥ ११ ॥

atha devagaṇaṃ sarvaṃ saṃbhrāntendriyamānasam |
apaśyadbhagavānviṣṇuḥ kṣiptaṃ sāsurarākṣasam |
kiṃ nvatra sukṛtaṃ kāryaṃ bhavediti vicintayan || 11 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...righteousness, good conduct, the due observance of all religious duties,—these constitute the highest good. Having obtained the status of humanity which is fraught with sorrow, he that becomes attached to it...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.314.11). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Atha, Devagana, Sarvam, Sarva, Sambhranta, Sambhranti, Indriya, Anasa, Apashyat, Bhagavat, Vishnu, Kshipta, Sasura, Rakshasa, Kim, Atra, Sukrit, Sukrita, Karya, Iti, Cinta, Yat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 12.314.11). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “atha devagaṇaṃ sarvaṃ saṃbhrāntendriyamānasam
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • devagaṇam -
  • devagaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • sarvam -
  • sarvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sarva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • sambhrānte -
  • sambhrānta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    sambhrānta (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sambhrāntā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    sambhrānti (noun, feminine)
    [vocative single]
  • indriyam -
  • indriya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    indriya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    indriyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ānasam -
  • ānasa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ānasa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ānasā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “apaśyadbhagavānviṣṇuḥ kṣiptaṃ sāsurarākṣasam
  • apaśyad -
  • apaśyat (noun, masculine)
    [compound]
    apaśyat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • bhagavān -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • viṣṇuḥ -
  • viṣṇu (noun, feminine)
    [nominative single]
    viṣṇu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kṣiptam -
  • kṣipta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṣipta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṣiptā (noun, feminine)
    [adverb]
    kṣip -> kṣipta (participle, masculine)
    [accusative single from √kṣip class 4 verb], [accusative single from √kṣip class 6 verb]
    kṣip -> kṣipta (participle, neuter)
    [nominative single from √kṣip class 4 verb], [accusative single from √kṣip class 4 verb], [nominative single from √kṣip class 6 verb], [accusative single from √kṣip class 6 verb]
  • sāsura -
  • sāsura (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sāsura (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rākṣasam -
  • rākṣasa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rākṣasa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 3: “kiṃ nvatra sukṛtaṃ kāryaṃ bhavediti vicintayan
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • nva -
  • nu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    nu (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    nau (noun, feminine)
    [adverb]
  • atra -
  • atra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    atra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sukṛtam -
  • sukṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sukṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sukṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
    sukṛt (noun, masculine)
    [accusative single]
  • kāryam -
  • kārya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kārya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kāryā (noun, feminine)
    [adverb]
    kṛ -> kārya (participle, masculine)
    [adverb from √kṛ]
    kṛ -> kārya (participle, neuter)
    [adverb from √kṛ]
    kṛ -> kāryā (participle, feminine)
    [adverb from √kṛ]
    kṛ -> kārya (participle, masculine)
    [accusative single from √kṛ class 1 verb], [accusative single from √kṛ class 2 verb], [accusative single from √kṛ class 5 verb], [accusative single from √kṛ class 8 verb], [accusative single from √kṛ]
    kṛ -> kārya (participle, neuter)
    [nominative single from √kṛ class 1 verb], [accusative single from √kṛ class 1 verb], [nominative single from √kṛ class 2 verb], [accusative single from √kṛ class 2 verb], [nominative single from √kṛ class 5 verb], [accusative single from √kṛ class 5 verb], [nominative single from √kṛ class 8 verb], [accusative single from √kṛ class 8 verb], [nominative single from √kṛ], [accusative single from √kṛ]
    kṛ -> kārya (participle, masculine)
    [accusative single from √kṛ class 3 verb], [accusative single from √kṛ class 6 verb]
    kṛ -> kārya (participle, neuter)
    [nominative single from √kṛ class 3 verb], [accusative single from √kṛ class 3 verb], [nominative single from √kṛ class 6 verb], [accusative single from √kṛ class 6 verb]
    kṝ -> kārya (participle, masculine)
    [accusative single from √kṝ class 5 verb], [accusative single from √kṝ class 9 verb]
    kṝ -> kārya (participle, neuter)
    [nominative single from √kṝ class 5 verb], [accusative single from √kṝ class 5 verb], [nominative single from √kṝ class 9 verb], [accusative single from √kṝ class 9 verb]
  • bhaved -
  • bhū (verb class 1)
    [optative active third single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • vi -
  • vi (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    vi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    vi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ve (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vi (Preverb)
    [Preverb]
  • cinta -
  • cinta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    cinta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    cint (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • yan -
  • yat (noun, masculine)
    [vocative single]
    i -> yat (participle, masculine)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 12.314.11

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 12.314.11 in Kannada sript:
ಅಥ ದೇವಗಣಂ ಸರ್ವಂ ಸಂಭ್ರಾನ್ತೇನ್ದ್ರಿಯಮಾನಸಮ್ ।
ಅಪಶ್ಯದ್ಭಗವಾನ್ವಿಷ್ಣುಃ ಕ್ಷಿಪ್ತಂ ಸಾಸುರರಾಕ್ಷಸಮ್ ।
ಕಿಂ ನ್ವತ್ರ ಸುಕೃತಂ ಕಾರ್ಯಂ ಭವೇದಿತಿ ವಿಚಿನ್ತಯನ್ ॥ ೧೧ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 12.314.11 in Bengali sript:
অথ দেবগণং সর্বং সংভ্রান্তেন্দ্রিযমানসম্ ।
অপশ্যদ্ভগবান্বিষ্ণুঃ ক্ষিপ্তং সাসুররাক্ষসম্ ।
কিং ন্বত্র সুকৃতং কার্যং ভবেদিতি বিচিন্তযন্ ॥ ১১ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 12.314.11 in Gujarati sript:
અથ દેવગણં સર્વં સંભ્રાન્તેન્દ્રિયમાનસમ્ ।
અપશ્યદ્ભગવાન્વિષ્ણુઃ ક્ષિપ્તં સાસુરરાક્ષસમ્ ।
કિં ન્વત્ર સુકૃતં કાર્યં ભવેદિતિ વિચિન્તયન્ ॥ ૧૧ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 12.314.11 in Malayalam sript:
അഥ ദേവഗണം സര്വം സംഭ്രാന്തേന്ദ്രിയമാനസമ് ।
അപശ്യദ്ഭഗവാന്വിഷ്ണുഃ ക്ഷിപ്തം സാസുരരാക്ഷസമ് ।
കിം ന്വത്ര സുകൃതം കാര്യം ഭവേദിതി വിചിന്തയന് ॥ ൧൧ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 12.314.11 in Telugu sript:
అథ దేవగణం సర్వం సంభ్రాన్తేన్ద్రియమానసమ్ ।
అపశ్యద్భగవాన్విష్ణుః క్షిప్తం సాసురరాక్షసమ్ ।
కిం న్వత్ర సుకృతం కార్యం భవేదితి విచిన్తయన్ ॥ ౧౧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: