Cinta, Cintā, Cimta: 25 definitions
Cinta means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Chinta.
Natyashastra (theatrics and dramaturgy)Source: Wisdom Library: Nāṭya-śāstra
1) Cintā (चिन्ता, “anxienty”).—One of the thirty-three vyabhicāribhāva (transitory states), according to the Nāṭyaśāstra chapter 7. These ‘transitory states’ accompany the ‘permanent state’ in co-operation. The term is used throughout nāṭyaśāstra literature. (Also see the Daśarūpa 4.8-9)
2) Cintā (चिन्ता, “anxienty”) refers to the second of the ten stages of love (kāma) arising in a woman (strī) and men (puṃs) alike, according to the Nāṭyaśāstra chapter 24.Source: archive.org: Natya Shastra
1) Cinta (चिन्त, “anxiety”) is caused by determinants (vibhāva) such as loss of wealth, theft of a favourite object, poverty and the like. It is to be represented on the stage by [deep] breathing, sighing, agony, meditation, thinking with a downcast face, thinness of the body and the like.
2) Cinta (चिन्त).—One of the ten stages of love (kāma);—Anxiety (cintā) should be indicated by speaking to the female Messenger (dūtī) words such as ‘By what means and in what manner will there be an Union with (lit. obtaining of) the beloved?’ In the second stage of love one should look with half-closed eyes and handle the Valaya (bangles), the Raśanā, and touch the Nīvi, the navel and the thighs.
Natyashastra (नाट्यशास्त्र, nāṭyaśāstra) refers to both the ancient Indian tradition (shastra) of performing arts, (natya—theatrics, drama, dance, music), as well as the name of a Sanskrit work dealing with these subjects. It also teaches the rules for composing Dramatic plays (nataka), construction and performance of Theater, and Poetic works (kavya).
Purana and Itihasa (epic history)Source: archive.org: Shiva Purana - English Translation
Cinta (चिन्त) refers to an “anxious state of mind” [?], according to the Śivapurāṇa 2.3.22 (“Description of Pārvatī’s penance”).—Accordingly, after Menā spoke to Pārvatī: “[...] Oh dear, that Himalayan ridge devoid of Śiva was painfully seen by Pārvatī, the mother of the universe, the daughter of the mountain. She stood for a while in the place where formerly Śiva had performed penance and became dispirited by the pangs of separation. Crying aloud ‘Alas O Śiva’ she, the daughter of the mountain, lamented sorrowfully and anxiously [i.e., cinta-aśoka]. [...]”.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana Index
Cintā (चिन्ता).—Came out when Brahmā was in contemplation.*
- * Vāyu-purāṇa 21. 54.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Vyakarana (Sanskrit grammar)Source: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammar
1) Cintā (चिन्ता).—View; theory. e.g. बाध्यसामान्य-चिन्ता, बाध्यविशेषचिन्ता (bādhyasāmānya-cintā, bādhyaviśeṣacintā) cf. इयमेव बाध्य-सामान्यचिन्तेति व्यवह्रियते (iyameva bādhya-sāmānyacinteti vyavahriyate) Par. Sek. Pari. 58;
2) Cintā.—A matter of scrutiny on a suspicion; cf. चिन्ता च-मयतेरिदन्य-तरस्याम् इत्यतोन्यतरस्यांग्रहणस्य सिंहावलोकन-न्यायादनुव्रुत्तेः (cintā ca-mayateridanya-tarasyām ityatonyatarasyāṃgrahaṇasya siṃhāvalokana-nyāyādanuvrutteḥ); Durghata Vr. on VI.4.69.
Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
Kavyashastra (science of poetry)Source: Shodhganga: Bhismacaritam a critical study
Cintā (चिन्ता) refers to one of the different Bhāvas employed in the Bhīṣmacarita (Bhishma Charitra) which is a mahākāvya (‘epic poem’) written by Hari Narayan Dikshit.— The example of cintā-bhāva is XIII.12.—Here we can see that Satyavatī has become so tensed on passing away of his second son also. She feels very sad on the death of his both the sons because then how will she continue the lineage of her husband King Śāntanu and she feels herself as the cause of this situation. Here the deep sense of cintā can be seen in Satyavatī.
Kavyashastra (काव्यशास्त्र, kāvyaśāstra) refers to the ancient Indian tradition of poetry (kavya). Canonical literature (shastra) of the includes encyclopedic manuals dealing with prosody, rhetoric and various other guidelines serving to teach the poet how to compose literature.
Shaivism (Shaiva philosophy)Source: Brill: Śaivism and the Tantric Traditions
Cintā (चिन्ता) refers to the “contemplation”, according to the Īśvarapratyabhijñāvimarśinī (KSTS vol. 65, 330).—Accordingly, “When one begins to contemplate (cintā-upakrama) ‘What is the reality of the body, etc.?’ [and subsequently realizes] “it is simply a form of awareness, replete with the Light of Consciousness,” then those [levels] from the Void to the body manifest as [they really are,] of one essence with Awareness, as if transmuted by its elixir. [...]”.
Note: In this passage, a contemplation (cintā) on the nature of reality leads to a realization that entails a spiritual transformation metaphorically described as alchemical transmutation (= turya stage), which then may be stabilized and enhanced with yogic practice such that the qualities of this deeper awareness (e.g., svātantrya-śakti) come to fully penetrate or infuse (samā√viś) all the layers of limited self-hood (= turyātīta stage). Gnostic realization is here inseparably wedded to the pañcāvastha [pañcāvasthāḥ] or Five Mystic States that we see repeatedly in the Kaula scriptures. [...]
Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
Vedanta (school of philosophy)Source: ORA: Amanaska (king of all yogas): (Advaita Vedanta)
Cintā (चिन्ता) refers to “thoughts”, according to the Māṇḍūkyopaniṣatkārikā 3.37.—Accordingly, while discussing the no-mind state: “Devoid of all expression and having transcended all thought (sarva-cintā), Samādhi is very peaceful, its light perpetually [illuminates], [and it is] immovable and fearless”.
Vedanta (वेदान्त, vedānta) refers to a school of orthodox Hindu philosophy (astika), drawing its subject-matter from the Upanishads. There are a number of sub-schools of Vedanta, however all of them expound on the basic teaching of the ultimate reality (brahman) and liberation (moksha) of the individual soul (atman).
Theravada (major branch of Buddhism)Source: Dhamma Dana: Pali English Glossary
F (Reflection, analysis).
Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).
Mahayana (major branch of Buddhism)Source: WikiPedia: Mahayana Buddhism
Cintā (चिन्ता) or Cintābala (Tibetan: bsam-pa) refers to the “power of thinking” representing one of the six Bala (“powers”) connected with śamatha (“access concentration”), according to Kamalaśīla and the Śrāvakabhūmi section of the Yogācārabhūmi-śāstra.
Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
General definition (in Jainism)Source: Encyclopedia of Jainism: Tattvartha Sutra
Cintā (चिन्ता, “reasoning”).—What is the meaning of reasoning or induction/ discursive thought (cintā)? Cintā is inductive reasoning. It is also known as the cognition /knowledge of the universal relationship (vyāpti) between the object of knowledge (sādhya) and the directly cognized object (sādhana). It is also refered as logic /tarka. What is the function of induction / discursive thought? To enable cognition like, ‘wherever there is smoke, there is fire’.
Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
cintā : (f.) thinking; thought; consideration.Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Cintā, (to cit, cinteti) “the act of thinking” (cp. citti), thought S.I, 57; Pug.25; Dhs.16, 20, 292; Sdhp.165, 216.—loka° thinking over the world, philosophy S.V, 447; A.II, 80.
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
cintā (चिंता).—f (S) Care, concern, anxiety, solicitude. 2 S Thinking, considering, pondering &c. See cintana. cintā vāhaṇēṃ g. of o. To take thought of or about; to care for. cintā nāhīṃ It is of no importance; it does not matter.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
cintā (चिंता).—f Care, anxiety; thinking. cintā nāhīṃ It does not matter. cintā vāhaṇēṃ To care for.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Cintā (चिन्ता).—[cint-bhāve a]
1) Thinking, thought.
2) Sad or sorrowful thought, care, anxiety; चिन्ताजडं दर्शनम् (cintājaḍaṃ darśanam) Ś.4.5; so वीतचिन्तः (vītacintaḥ) 12.
3) Reflection, consideration; किं पुनश्चिन्तायाः प्रयोजनम् (kiṃ punaścintāyāḥ prayojanam) ŚB. on MS.4.1.25.
4) (In Rhet.) Anxiety, considered as one of the 33 subordinate feelings; ध्यानं चिन्ता हितानाप्तेः शून्यताश्वासतापकृत् (dhyānaṃ cintā hitānāpteḥ śūnyatāśvāsatāpakṛt) S. D.21.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-ntā) Reflexion, consideration, recollection. E. citi to reflect, affixes aṅ and ṭāp.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Cintā (चिन्ता).—[cint + ā], f. 1. Thinking, Bhāṣāp. 65. 2. Thought, [Rājataraṅgiṇī] 5, 11. 3. Care, [Pañcatantra] i. [distich] 226.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Cintā (चिन्ता).—[feminine] thought, consideration, reflection, care or sorrow about ([genetive], [locative], or upari).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Cintā (चिन्ता):—[from cint] f. ([Pāṇini 3-3, 105]), thought, care, anxiety, anxious thought about ([genitive case] [locative case], upari, or in [compound]), [Manu-smṛti xii, 31; Yājñavalkya i, 98; Mahābhārata] etc. (tayā [instrumental case] ‘by mere thinking of’ [Viṣṇu-purāṇa i, 13, 50])
2) [v.s. ...] consideration, [Sarvadarśana-saṃgraha xii f.]
3) [v.s. ...] Name of a woman, [Rājataraṅgiṇī viii, 3453.]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
Cintā (चिन्ता):—(ntā) 1. f. Reflection, thought.Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Prakrit-English dictionarySource: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary
1) Ciṃta (चिंत) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Cinta.
2) Ciṃtā (चिंता) also relates to the Sanskrit word: Cintā.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+98): Cimtaga, Cimtaki, Cimtakramte, Cimtaku, Cimtakulate, Cimtakule, Cimtakulita, Cimtakulite, Cimtalola, Cimtalu, Cimtamagna, Cimtamagnate, Cimtamagne, Cimtanamsha, Cimtanapara, Cimtanashila, Cimtanashilate, Cimtanashile, Cimtane, Cimtanegolu.
Ends with (+73): Abhyantaracinta, Acinta, Adhyatmacinta, Akshemacinta, Alasyacinta, Anagatacinta, Ananyacinta, Anucinta, Anyacinta, Apayacinta, Aricinta, Arthacinta, Arthrtha-cinta, Asticinta, Atmacinta, Bahyacinta, Bhakshacinta, Bhavacinta, Bhavanacinta, Bhutacinta.
Full-text (+200): Cintapara, Cintaveshman, Daivacinta, Sucinta, Acinta, Cintavat, Dharmacinta, Cintiti, Karyacinta, Cintakula, Anucinta, Cintamani, Sacinta, Sacintam, Cintakarman, Nishcinta, Naishcintya, Anucintana, Cintamaya, Arthacinta.
Search found 50 books and stories containing Cinta, Cintā, Cimta, Ciṃta, Ciṃtā; (plurals include: Cintas, Cintās, Cimtas, Ciṃtas, Ciṃtās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Tattvartha Sutra (with commentary) (by Vijay K. Jain)
Verse 1.13 - Synonyms of sensory-knowledge (matijñāna) < [Chapter 1 - Right Faith and Knowledge]
Verse 9.27 - Definition of meditation (dhyāna) < [Chapter 9 - Stoppage and Shedding of Karmas]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 3.2.105 < [Part 2 - Affection and Service (dāsya-rasa)]
Verse 2.4.174 < [Part 4 - Transient Ecstatic Disturbances (vyābhicāri-bhāva)]
Verse 1.2.197 < [Part 2 - Devotional Service in Practice (sādhana-bhakti)]
Bhajana-Rahasya (by Srila Bhaktivinoda Thakura Mahasaya)
Text 44 < [Chapter 2 - Dvitīya-yāma-sādhana (Prātaḥ-kālīya-bhajana)]
Text 11 < [Chapter 7 - Saptama-yāma-sādhana (Pradoṣa-kālīya-bhajana–vipralambha-prema)]
Text 10 < [Chapter 7 - Saptama-yāma-sādhana (Pradoṣa-kālīya-bhajana–vipralambha-prema)]
The Great Chronicle of Buddhas (by Ven. Mingun Sayadaw)
Four Kinds of Kavi (wise person) < [Chapter 6 - On Pāramitā]
Part 10d - The method of fulfilling the Perfection of Wisdom (Paññā Pāramī) < [Chapter 7 - On Miscellany]
(4) Fourth Pāramī: The Perfection of Wisdom (paññā-pāramī) < [Chapter 6 - On Pāramitā]
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 3.2.47 < [Chapter 2 - Description of the Lord’s Travel Through Bhuvaneśvara and Other Placesto Jagannātha Purī]
Verse 3.4.370 < [Chapter 4 - Descriptions of Śrī Acyutānanda’s Pastimes and the Worship of Śrī Mādhavendra]
Verse 2.28.28 < [Chapter 28 - The Lord’s Pastime of Accepting Sannyāsa]
Shrimad Bhagavad-gita (by Narayana Gosvami)