Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 12.192.73

राजोवाच ।
योद्धव्यं रक्षितव्यं च क्षत्रधर्मः किल द्विज ।
दातारः क्षत्रियाः प्रोक्ता गृह्णीयां भवतः कथम् ॥ ७३ ॥

rājovāca |
yoddhavyaṃ rakṣitavyaṃ ca kṣatradharmaḥ kila dvija |
dātāraḥ kṣatriyāḥ proktā gṛhṇīyāṃ bhavataḥ katham || 73 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...he had approached one day a large concourse of Rishis following the Sankhya doctrines and enquired of them about the highest object of human acquisition, viz., the Unmanifest or that upon which the five Purushas...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.192.73). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Raja, Rajan, Raj, Yoddhavya, Rakshitavya, Kshatradharma, Kila, Dvija, Datri, Kshatriya, Prokta, Bhavat, Bhavant, Katham, Katha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 12.192.73). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “rājovāca
  • rājo -
  • rāja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rājan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    rājā (noun, feminine)
    [nominative single]
    rāj (noun, masculine)
    [instrumental single]
    rāj (noun, neuter)
    [instrumental single]
    rāj (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “yoddhavyaṃ rakṣitavyaṃ ca kṣatradharmaḥ kila dvija
  • yoddhavyam -
  • yoddhavya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yoddhavya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yoddhavyā (noun, feminine)
    [adverb]
    yudh -> yoddhavya (participle, masculine)
    [accusative single from √yudh class 1 verb], [accusative single from √yudh class 4 verb]
    yudh -> yoddhavya (participle, neuter)
    [nominative single from √yudh class 1 verb], [accusative single from √yudh class 1 verb], [nominative single from √yudh class 4 verb], [accusative single from √yudh class 4 verb]
  • rakṣitavyam -
  • rakṣitavya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rakṣitavya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rakṣitavyā (noun, feminine)
    [adverb]
    rakṣ -> rakṣitavya (participle, masculine)
    [accusative single from √rakṣ class 1 verb]
    rakṣ -> rakṣitavya (participle, neuter)
    [nominative single from √rakṣ class 1 verb], [accusative single from √rakṣ class 1 verb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kṣatradharmaḥ -
  • kṣatradharma (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kila -
  • kila (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    kila (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kil (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • dvija -
  • dvija (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dvija (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 3: “dātāraḥ kṣatriyāḥ proktā gṛhṇīyāṃ bhavataḥ katham
  • dātāraḥ -
  • dātṛ (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (verb class 1)
    [periphrastic-future active third plural]
    (verb class 3)
    [periphrastic-future active third plural]
    (verb class 2)
    [periphrastic-future active third plural]
    (verb class 4)
    [periphrastic-future active third plural]
    dai (verb class 1)
    [periphrastic-future active third plural]
    de (verb class 1)
    [periphrastic-future active third plural]
  • kṣatriyāḥ -
  • kṣatriya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kṣatriyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • proktā* -
  • prokta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    proktā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • gṛhṇīyām -
  • grah (verb class 9)
    [optative active first single]
  • bhavataḥ -
  • bhavat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    bhavat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    bhū (verb class 1)
    [present active third dual]
  • katham -
  • katham (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    katham (indeclinable)
    [indeclinable]
    kathā (noun, feminine)
    [adverb]
    katha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    katha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 12.192.73

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 12.192.73 in Kannada sript:
ರಾಜೋವಾಚ ।
ಯೋದ್ಧವ್ಯಂ ರಕ್ಷಿತವ್ಯಂ ಚ ಕ್ಷತ್ರಧರ್ಮಃ ಕಿಲ ದ್ವಿಜ ।
ದಾತಾರಃ ಕ್ಷತ್ರಿಯಾಃ ಪ್ರೋಕ್ತಾ ಗೃಹ್ಣೀಯಾಂ ಭವತಃ ಕಥಮ್ ॥ ೭೩ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 12.192.73 in Bengali sript:
রাজোবাচ ।
যোদ্ধব্যং রক্ষিতব্যং চ ক্ষত্রধর্মঃ কিল দ্বিজ ।
দাতারঃ ক্ষত্রিযাঃ প্রোক্তা গৃহ্ণীযাং ভবতঃ কথম্ ॥ ৭৩ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 12.192.73 in Gujarati sript:
રાજોવાચ ।
યોદ્ધવ્યં રક્ષિતવ્યં ચ ક્ષત્રધર્મઃ કિલ દ્વિજ ।
દાતારઃ ક્ષત્રિયાઃ પ્રોક્તા ગૃહ્ણીયાં ભવતઃ કથમ્ ॥ ૭૩ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 12.192.73 in Malayalam sript:
രാജോവാച ।
യോദ്ധവ്യം രക്ഷിതവ്യം ച ക്ഷത്രധര്മഃ കില ദ്വിജ ।
ദാതാരഃ ക്ഷത്രിയാഃ പ്രോക്താ ഗൃഹ്ണീയാം ഭവതഃ കഥമ് ॥ ൭൩ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 12.192.73 in Telugu sript:
రాజోవాచ ।
యోద్ధవ్యం రక్షితవ్యం చ క్షత్రధర్మః కిల ద్విజ ।
దాతారః క్షత్రియాః ప్రోక్తా గృహ్ణీయాం భవతః కథమ్ ॥ ౭౩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: