Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 10.9.17

उपासत नृपाः पूर्वमर्थहेतोर्यमीश्वरम् ।
धिक्सद्यो निहतः शेते पश्य कालस्य पर्ययम् ॥ १७ ॥

upāsata nṛpāḥ pūrvamarthahetoryamīśvaram |
dhiksadyo nihataḥ śete paśya kālasya paryayam || 17 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...hand, O king, is a wicked-souled wight! Without doubt, O monarch, Time in this world is mightier than everything else, for we behold even you struck down by Bhimasena...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.9.17). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Upa, Nripa, Purvam, Purva, Arthahetu, Yami, Yamin, Ishvara, Dhik, Sadyah, Sadya, Sadyas, Nihata, Pashya, Kala, Kalasya, Paryaya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 10.9.17). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “upāsata nṛpāḥ pūrvamarthahetoryamīśvaram
  • upā -
  • upā (indeclinable)
    [indeclinable]
    upa (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    upa (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    upa (indeclinable)
    [indeclinable]
    upa (Preverb)
    [Preverb]
    upā (Preverb)
    [Preverb]
  • āsata -
  • ās (verb class 2)
    [imperfect middle third plural]
  • nṛpāḥ -
  • nṛpa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • pūrvam -
  • pūrvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    pūrva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pūrva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • arthahetor -
  • arthahetu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • yamī -
  • yamī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yamin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    yamin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • iśvaram -
  • iśvara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    iśvara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “dhiksadyo nihataḥ śete paśya kālasya paryayam
  • dhik -
  • dhik (indeclinable)
    [indeclinable]
  • sadyo* -
  • sadyaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    sadyas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sadya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • nihataḥ -
  • nihata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śete -
  • śī (verb class 2)
    [present middle third single]
  • paśya -
  • paśya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    paśya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    paś -> paśya (participle, masculine)
    [vocative single from √paś class 10 verb]
    paś -> paśya (participle, neuter)
    [vocative single from √paś class 10 verb]
  • kālasya -
  • kālasya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kālasya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kāla (noun, masculine)
    [genitive single]
    kāla (noun, neuter)
    [genitive single]
  • paryayam -
  • paryaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 10.9.17

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 10.9.17 in Kannada sript:
ಉಪಾಸತ ನೃಪಾಃ ಪೂರ್ವಮರ್ಥಹೇತೋರ್ಯಮೀಶ್ವರಮ್ ।
ಧಿಕ್ಸದ್ಯೋ ನಿಹತಃ ಶೇತೇ ಪಶ್ಯ ಕಾಲಸ್ಯ ಪರ್ಯಯಮ್ ॥ ೧೭ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 10.9.17 in Bengali sript:
উপাসত নৃপাঃ পূর্বমর্থহেতোর্যমীশ্বরম্ ।
ধিক্সদ্যো নিহতঃ শেতে পশ্য কালস্য পর্যযম্ ॥ ১৭ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 10.9.17 in Gujarati sript:
ઉપાસત નૃપાઃ પૂર્વમર્થહેતોર્યમીશ્વરમ્ ।
ધિક્સદ્યો નિહતઃ શેતે પશ્ય કાલસ્ય પર્યયમ્ ॥ ૧૭ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 10.9.17 in Malayalam sript:
ഉപാസത നൃപാഃ പൂര്വമര്ഥഹേതോര്യമീശ്വരമ് ।
ധിക്സദ്യോ നിഹതഃ ശേതേ പശ്യ കാലസ്യ പര്യയമ് ॥ ൧൭ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 10.9.17 in Telugu sript:
ఉపాసత నృపాః పూర్వమర్థహేతోర్యమీశ్వరమ్ ।
ధిక్సద్యో నిహతః శేతే పశ్య కాలస్య పర్యయమ్ ॥ ౧౭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: