Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 7.164.146

तस्य रूपं बभौ राजन्भारद्वाजं जिघांसतः ।
यथा रूपं परं विष्णोर्हिरण्यकशिपोर्वधे ॥ १४६ ॥

tasya rūpaṃ babhau rājanbhāradvājaṃ jighāṃsataḥ |
yathā rūpaṃ paraṃ viṣṇorhiraṇyakaśiporvadhe || 146 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...grand son of Sini, however, contending with all those car-warriors, baffled, O monarch, that terrible downpour of arrows, so suddenly created by his foes. Indeed, in that dreadful...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.164.146). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Rupa, Rajan, Rajat, Bharadvaja, Jighamsat, Yatha, Param, Para, Vishnu, Hiranyakashipu, Vadha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 7.164.146). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tasya rūpaṃ babhau rājanbhāradvājaṃ jighāṃsataḥ
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • rūpam -
  • rūpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rūpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rūpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • babhau -
  • bhā (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • rājan -
  • rājan (noun, masculine)
    [vocative single]
    rāj -> rājat (participle, masculine)
    [nominative single from √rāj class 1 verb], [vocative single from √rāj class 1 verb]
  • bhāradvājam -
  • bhāradvāja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhāradvāja (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • jighāṃsataḥ -
  • han -> jighāṃsat (participle, masculine)
    [accusative plural from √han], [ablative single from √han], [genitive single from √han]
    han -> jighāṃsat (participle, neuter)
    [ablative single from √han], [genitive single from √han]
    han (verb class 0)
    [present active third dual]
  • Line 2: “yathā rūpaṃ paraṃ viṣṇorhiraṇyakaśiporvadhe
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • rūpam -
  • rūpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rūpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rūpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • param -
  • param (indeclinable)
    [indeclinable]
    para (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    para (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • viṣṇor -
  • viṣṇu (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    viṣṇu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • hiraṇyakaśipor -
  • hiraṇyakaśipu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    hiraṇyakaśipu (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • vadhe -
  • vadha (noun, masculine)
    [locative single]
    vadhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 7.164.146

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 7.164.146 in Kannada sript:
ತಸ್ಯ ರೂಪಂ ಬಭೌ ರಾಜನ್ಭಾರದ್ವಾಜಂ ಜಿಘಾಂಸತಃ ।
ಯಥಾ ರೂಪಂ ಪರಂ ವಿಷ್ಣೋರ್ಹಿರಣ್ಯಕಶಿಪೋರ್ವಧೇ ॥ ೧೪೬ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 7.164.146 in Bengali sript:
তস্য রূপং বভৌ রাজন্ভারদ্বাজং জিঘাংসতঃ ।
যথা রূপং পরং বিষ্ণোর্হিরণ্যকশিপোর্বধে ॥ ১৪৬ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 7.164.146 in Gujarati sript:
તસ્ય રૂપં બભૌ રાજન્ભારદ્વાજં જિઘાંસતઃ ।
યથા રૂપં પરં વિષ્ણોર્હિરણ્યકશિપોર્વધે ॥ ૧૪૬ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 7.164.146 in Malayalam sript:
തസ്യ രൂപം ബഭൌ രാജന്ഭാരദ്വാജം ജിഘാംസതഃ ।
യഥാ രൂപം പരം വിഷ്ണോര്ഹിരണ്യകശിപോര്വധേ ॥ ൧൪൬ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 7.164.146 in Telugu sript:
తస్య రూపం బభౌ రాజన్భారద్వాజం జిఘాంసతః ।
యథా రూపం పరం విష్ణోర్హిరణ్యకశిపోర్వధే ॥ ౧౪౬ ॥

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: