Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jighāṃsataḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jighāṃsataḥ”—
- jighāṃsataḥ -
-
√han -> jighāṃsat (participle, masculine)[accusative plural from √han], [ablative single from √han], [genitive single from √han]√han -> jighāṃsat (participle, neuter)[ablative single from √han], [genitive single from √han]√han (verb class 0)[present active third dual]
Extracted glossary definitions: Jighamsat
Alternative transliteration: jighamsatah, [Devanagari/Hindi] जिघांसतः, [Bengali] জিঘাংসতঃ, [Gujarati] જિઘાંસતઃ, [Kannada] ಜಿಘಾಂಸತಃ, [Malayalam] ജിഘാംസതഃ, [Telugu] జిఘాంసతః
Sanskrit References
“jighāṃsataḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.1.40.6 < [Chapter 40]
Verse 3.142.14 < [Chapter 142]
Verse 5.108.11 < [Chapter 108]
Verse 7.72.27 < [Chapter 72]
Verse 7.104.5 < [Chapter 104]
Verse 7.118.25 < [Chapter 118]
Verse 7.164.146 < [Chapter 164]
Verse 12.96.11 < [Chapter 96]
Verse 12.115.8 < [Chapter 115]
Verse 12.220.89 < [Chapter 220]
Verse 7.10.29 < [Chapter 10]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)