Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 7.115.9

संजय उवाच ।
तथा तु वैकर्तनपीडितं तं भीमं प्रयान्तं पुरुषप्रवीरम् ।
समीक्ष्य राजन्नरवीरमध्ये शिनिप्रवीरोऽनुययौ रथेन ॥ ९ ॥

saṃjaya uvāca |
tathā tu vaikartanapīḍitaṃ taṃ bhīmaṃ prayāntaṃ puruṣapravīram |
samīkṣya rājannaravīramadhye śinipravīro'nuyayau rathena || 9 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...Radha, with eyes red in wrath, smiling the while, said unto him repeatedly these words, viz., 'Beardless eunuch, ignorant fool and glutton.' And Karna said, 'Without...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.115.9). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sanjaya, Tatha, Vaikartana, Piditam, Pidita, Bhima, Prayas, Purusha, Pravira, Samikshya, Rajanna, Ravi, Rama, Dhya, Shinipravira, Ratha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 7.115.9). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “saṃjaya uvāca
  • sañjaya* -
  • sañjaya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “tathā tu vaikartanapīḍitaṃ taṃ bhīmaṃ prayāntaṃ puruṣapravīram
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • vaikartana -
  • vaikartana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vaikartana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pīḍitam -
  • pīḍitam (indeclinable)
    [indeclinable]
    pīḍita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pīḍita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pīḍitā (noun, feminine)
    [adverb]
    pīḍ -> pīḍita (participle, masculine)
    [accusative single from √pīḍ class 10 verb]
    pīḍ -> pīḍita (participle, neuter)
    [nominative single from √pīḍ class 10 verb], [accusative single from √pīḍ class 10 verb]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • bhīmam -
  • bhīma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhīma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhīmā (noun, feminine)
    [adverb]
  • prayān -
  • prayas (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • puruṣa -
  • puruṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    puruṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pravīram -
  • pravīra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pravīra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pravīrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 3: “samīkṣya rājannaravīramadhye śinipravīro'nuyayau rathena
  • samīkṣya -
  • samīkṣya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samīkṣya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rājanna -
  • rājanna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rājanna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ravīr -
  • ravi (noun, masculine)
    [nominative single]
  • rama -
  • rama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ram (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • dhye -
  • dhyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • śinipravīro' -
  • śinipravīra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • anuyayau -
  • rathena -
  • ratha (noun, masculine)
    [instrumental single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 7.115.9

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 7.115.9 in Kannada sript:
ಸಂಜಯ ಉವಾಚ ।
ತಥಾ ತು ವೈಕರ್ತನಪೀಡಿತಂ ತಂ ಭೀಮಂ ಪ್ರಯಾನ್ತಂ ಪುರುಷಪ್ರವೀರಮ್ ।
ಸಮೀಕ್ಷ್ಯ ರಾಜನ್ನರವೀರಮಧ್ಯೇ ಶಿನಿಪ್ರವೀರೋಽನುಯಯೌ ರಥೇನ ॥ ೯ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 7.115.9 in Bengali sript:
সংজয উবাচ ।
তথা তু বৈকর্তনপীডিতং তং ভীমং প্রযান্তং পুরুষপ্রবীরম্ ।
সমীক্ষ্য রাজন্নরবীরমধ্যে শিনিপ্রবীরোঽনুযযৌ রথেন ॥ ৯ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 7.115.9 in Gujarati sript:
સંજય ઉવાચ ।
તથા તુ વૈકર્તનપીડિતં તં ભીમં પ્રયાન્તં પુરુષપ્રવીરમ્ ।
સમીક્ષ્ય રાજન્નરવીરમધ્યે શિનિપ્રવીરોઽનુયયૌ રથેન ॥ ૯ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 7.115.9 in Malayalam sript:
സംജയ ഉവാച ।
തഥാ തു വൈകര്തനപീഡിതം തം ഭീമം പ്രയാന്തം പുരുഷപ്രവീരമ് ।
സമീക്ഷ്യ രാജന്നരവീരമധ്യേ ശിനിപ്രവീരോഽനുയയൌ രഥേന ॥ ൯ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 7.115.9 in Telugu sript:
సంజయ ఉవాచ ।
తథా తు వైకర్తనపీడితం తం భీమం ప్రయాన్తం పురుషప్రవీరమ్ ।
సమీక్ష్య రాజన్నరవీరమధ్యే శినిప్రవీరోఽనుయయౌ రథేన ॥ ౯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: