Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 1.523.57 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 57 of chapter 523 of Khanda 1 (krita-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 1.523.57

तस्माद्धि सूक्ष्मचिदचिद्विशिष्टात् ।
स्थूलं हि चिदचिद्विशिष्टं प्रजायते ।
उपादानोपादेययोरभेदात् ।
सर्वं तत्त्वं परब्रह्मैकमेव ॥ ५७ ॥

tasmāddhi sūkṣmacidacidviśiṣṭāt |
sthūlaṃ hi cidacidviśiṣṭaṃ prajāyate |
upādānopādeyayorabhedāt |
sarvaṃ tattvaṃ parabrahmaikameva || 57 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 1.523.57 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.523.57). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tasmat, Tad, Sukshma, Cidacit, Vishishta, Sthula, Praja, Yushmad, Upadana, Upadeya, Abheda, Sarvam, Sarva, Tattva, Parabrahman, Parabrahma, Aika, Eva,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 1.523.57). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tasmāddhi sūkṣmacidacidviśiṣṭāt
  • tasmāddh -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • sūkṣma -
  • sūkṣma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sūkṣma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • cidacid -
  • cidacit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • viśiṣṭāt -
  • viśiṣṭa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    viśiṣṭa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • Line 2: “sthūlaṃ hi cidacidviśiṣṭaṃ prajāyate
  • sthūlam -
  • sthūla (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sthūla (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sthūlā (noun, feminine)
    [adverb]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • cidacid -
  • cidacit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • viśiṣṭam -
  • viśiṣṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    viśiṣṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    viśiṣṭā (noun, feminine)
    [adverb]
  • prajāya -
  • praja (noun, masculine)
    [dative single]
    praja (noun, neuter)
    [dative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • Line 3: “upādānopādeyayorabhedāt
  • upādāno -
  • upādāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • upādeyayor -
  • upādeya (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    upādeya (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
    upādeyā (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • abhedāt -
  • abheda (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    abheda (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • Line 4: “sarvaṃ tattvaṃ parabrahmaikameva
  • sarvam -
  • sarvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sarva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • tattvam -
  • tattva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • parabrahmai -
  • parabrahman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    parabrahma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    parabrahma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • aikam -
  • aika (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aika (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    aikā (noun, feminine)
    [adverb]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
Like what you read? Consider supporting this website: