Kubjikamatatantra [sanskrit]

27,635 words | ISBN-10: 8186569421 | ISBN-13: 9788186569429

The Sanskrit edition of the Kubjikamatatantra: an ancient and authoritative text exposing the Goddess Kubjika and belonging to the Kaula tradition praised in Tantric Shaktism and Shaivism. The extant Kubjikamata-tantra contains roughly 3,000 shlokas (metrical verses), although traditionally the text is derived from a version containing 24,000 verses (or even more). It is known also by the names Kubjinimata or Anamamata

Verse 16.91

पक्वानन्दरसालाढ्यं मोक्षतृप्त्यादिसत्फलम् ।
एष मण्डलवृक्षो ऽयं यस्मात्सर्वं प्रपद्यते ॥ ९१ ॥

pakvānandarasālāḍhyaṃ mokṣatṛptyādisatphalam |
eṣa maṇḍalavṛkṣo'yaṃ yasmātsarvaṃ prapadyate || 91 ||

The English translation of Kubjikamatatantra Verse 16.91 is contained in the book A Journey in the World of the Tantras by Mark S.G. Dyczkowski. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Mark S.G. Dyczkowski (2004)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (16.91). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pakva, Anda, Rasaladhya, Moksha, Tripti, Adi, Adin, Satphala, Esha, Mandala, Vriksha, Aya, Idam, Yasmat, Yah, Yat, Sarvam, Sarva, Yata, Yati,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Kubjikamatatantra Verse 16.91). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pakvānandarasālāḍhyaṃ mokṣatṛptyādisatphalam
  • pakvān -
  • pakva (noun, masculine)
    [accusative plural]
    pac -> pakva (participle, masculine)
    [accusative plural from √pac class 1 verb], [accusative plural from √pac class 4 verb]
  • anda -
  • anda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anda (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    and (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • rasālāḍhyam -
  • rasālāḍhya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rasālāḍhya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • mokṣa -
  • mokṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • tṛptyā -
  • tṛpti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    tṛpti (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • ādi -
  • ādi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ādi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ādi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    ādin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ādin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • satphalam -
  • satphala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    satphala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    satphalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “eṣa maṇḍalavṛkṣo'yaṃ yasmātsarvaṃ prapadyate
  • eṣa -
  • eṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    eṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
    eṣ (verb class 1)
    [imperative active second single], [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    iṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • maṇḍala -
  • maṇḍala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    maṇḍala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vṛkṣo' -
  • vṛkṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • yasmāt -
  • yasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    ya (noun, masculine)
    [ablative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [ablative single]
    yat (pronoun, neuter)
    [ablative single]
  • sarvam -
  • sarvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sarva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • prapad -
  • prapad (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • yate -
  • yat (noun, masculine)
    [dative single]
    yat (noun, neuter)
    [dative single]
    yatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    yati (noun, masculine)
    [vocative single]
    yata (noun, masculine)
    [locative single]
    yata (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    yati (noun, feminine)
    [vocative single]
    i -> yat (participle, masculine)
    [dative single from √i class 2 verb]
    i -> yat (participle, neuter)
    [dative single from √i class 2 verb]
    yam -> yata (participle, masculine)
    [locative single from √yam class 1 verb]
    yam -> yata (participle, neuter)
    [nominative dual from √yam class 1 verb], [vocative dual from √yam class 1 verb], [accusative dual from √yam class 1 verb], [locative single from √yam class 1 verb]
    yam -> yatā (participle, feminine)
    [nominative dual from √yam class 1 verb], [vocative single from √yam class 1 verb], [vocative dual from √yam class 1 verb], [accusative dual from √yam class 1 verb]
    yat (verb class 1)
    [present middle first single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Kubjikamatatantra Verse 16.91

Cover of edition (2004)

A Journey in the World of the Tantras
by Mark S.G. Dyczkowski (2004)

[Indica Books, Varanasi]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: