Kubjikamatatantra [sanskrit]

27,635 words | ISBN-10: 8186569421 | ISBN-13: 9788186569429

The Sanskrit edition of the Kubjikamatatantra: an ancient and authoritative text exposing the Goddess Kubjika and belonging to the Kaula tradition praised in Tantric Shaktism and Shaivism. The extant Kubjikamata-tantra contains roughly 3,000 shlokas (metrical verses), although traditionally the text is derived from a version containing 24,000 verses (or even more). It is known also by the names Kubjinimata or Anamamata

śrībhairava uvāca |
bhuvanāṅkurasaṃyuktaṃ padapattravibhūṣitam |
varṇakaṇṭakasaṅkīrṇaṃ mantracchidrasamanvitam || 1 ||
[Analyze grammar]

kalāsūtracitaṃ divyaṃ tattvagranthyuparisthitam |
koṭikoṭiśatāyāmaṃ caturviṃśadalāyatam || 2 ||
[Analyze grammar]

vyomodārṇavamadhyasthaṃ nīlāñjanasamaprabham |
sahasrādityasaṅkāśaṃ kālāgniriva varcasam || 3 ||
[Analyze grammar]

tatrordhve maṇḍalānyāhuścaturviṃśamanukramāt |
kṣetropakṣetrasandohānpūrvādau pārthivāditaḥ || 4 ||
[Analyze grammar]

kṣetre dve copakṣetre dve sandohe dve vijānataḥ |
dalopari virājante catuḥṣaṭkaṃ diśāditaḥ || 5 ||
[Analyze grammar]

aṭṭahāsāditaḥ kṛtvā rājagṛhamapaścimam |
pārthivādiprakṛtyantaṃ saṃyogānmaṇḍalāyate || 6 ||
[Analyze grammar]

saumyādibhagnanāsāntāḥ sūryamaṇḍalasaṃsthitāḥ |
pṛthagmaṇḍalacakrasthāḥ khecaryaḥ kulanāyikāḥ || 7 ||
[Analyze grammar]

somamaṇḍalamadhye tu dvātriṃśānye mahābalāḥ |
kubjikāṅgasamudbhūtāḥ pracaṇḍogrā guṇotkaṭāḥ || 8 ||
[Analyze grammar]

caṇḍā ghaṇṭā mahānāsā sumukhī durmukhī balā |
revatī prathamā ghorā saumyā bhīmā mahābalā || 9 ||
[Analyze grammar]

jayā ca vijayā caiva ajitā cāparājitā |
mahotkaṭā virūpākṣī śuṣkā cākāśamātarā || 10 ||
[Analyze grammar]

sehārī jātahārī ca daṃṣṭrālī śuṣkarevatī |
pipīlikā puṣpahārī aśanī sasyahārikā || 11 ||
[Analyze grammar]

bhadrakālī subhadrā ca bhadrabhīmā subhadrikā |
dvātriṃśadguṇaśālinyaścakreśvaryā mahāmbikāḥ || 12 ||
[Analyze grammar]

somamaṇḍalamadhyasthā vahnisthāstu tataḥ śṛṇu |
khageśvarapatīnāṃ tu patimātryo'tra saṃsthitāḥ || 13 ||
[Analyze grammar]

asitāṅgatanūdbhūtāḥ kriyārūpāḥ parāparāḥ |
kurvanti vividhāṃ sṛṣṭiṃ tvaritaṃ lāghave sthitāḥ || 14 ||
[Analyze grammar]

śrīkubjikā uvāca |
tvaritāśabdaṃ kathaṃ deva khañjīśabdaṃ kimucyate |
kubjāśabdaṃ kathaṃ proktaṃ kathaṃ tanmaṇḍalāgaṇaḥ || 15 ||
[Analyze grammar]

kathaṃ rūpaṃ maheśānyāḥ sarvametad yathākramam |
ācacakṣva prayatnena yena bhrāntirvinaśyati || 16 ||
[Analyze grammar]

śrībhairava uvāca |
sādhu devi mahādurge kiṃ na budhyasi pārvati |
yadasmāttvamihāyātā tatkiṃ te veditaṃ na hi || 17 ||
[Analyze grammar]

vālāgraśatabhāgasya vibhinnasya sahasradhā |
asya kālavibhāgasya tvarātsañcarase yathā || 18 ||
[Analyze grammar]

tathā tvaṃ tvaritā nāma aśeṣārtivināśinī |
khañjinī kathitā tubhyaṃ vāraṃ vāraṃ punaḥ punaḥ || 19 ||
[Analyze grammar]

yasyā madhyagataṃ viśvaṃ viśvamadhyagatā tu yā |
khañjikā tena sā proktā sūkṣme vastuni sūkṣmagā || 20 ||
[Analyze grammar]

eṣā te khañjikā khyātā kubjinīṃ śṛṇu sāmpratam |
anvarthasaṃjñikā nāma ekā tvaṃ tu kuleśvari || 21 ||
[Analyze grammar]

sthūlasūkṣme pare tattve vyaktāvyakte nirāmaye |
sarvaṃ vyāptamidaṃ devyā sā ca tvaṃ kiṃ na budhyasi || 22 ||
[Analyze grammar]

bṛhatkāyo yadā kaścitsvalpe vyācarate gṛhe |
kuñcitāṅgo viśed yasmāttadvadeṣā maheśvarī || 23 ||
[Analyze grammar]

caturdvādaśadhādhāraṃ granthau ṣoḍaśakānvitam |
vaḍavākhyaṃ triśūlordhvaṃ trittattvaṃ tu kalāntagam || 24 ||
[Analyze grammar]

nididhyāsyaṃ śrutaṃ deśyametatkauleśvaraṃ tanum |
yasyodaragataṃ tacca tasya kimaparaṃ param || 25 ||
[Analyze grammar]

kūṭabhūtaṃ tu tanmadhye yasmātsā kuṭilītayā |
gatānekakulodbhinnā iccheyaṃ pārameśvarī || 26 ||
[Analyze grammar]

tena tvaṃ kubjikā proktā parā sarveṣu vastuṣu |
tatredaṃ durlabhaṃ devi sugopyaṃ prakaṭīkṛtam || 27 ||
[Analyze grammar]

vedasiddhāḥ paśus cordhve ūrdhvaṃ vāme paśutvatā |
vāmaṃ dakṣiṇamārgasya dakṣiṇaṃ kulaśāsane || 28 ||
[Analyze grammar]

taṃ tu yonyārṇave līnaṃ yoniḥ srīkubjikāmate |
ato'rthaṃ gopitaṃ tantraṃ na kasyacinmayoditam || 29 ||
[Analyze grammar]

rabhasāviṣṭabhāvena tavādya prakaṭīkṛtam || 30 ||
[Analyze grammar]

śrīkubjikā uvāca |
sūryasomasthitiḥ proktā vahnisthānāvadhāritā |
kathaṃ sā kurute sṛṣṭiṃ ko'sitāṅgaḥ kuleśvaraḥ || 31 ||
[Analyze grammar]

śrībhairava uvāca |
kubjeśi śrūyatāṃ sṛṣṭiryathāvasthā prapadyate |
asitāṅgo maheśānastatordhve maṇḍalopari || 32 ||
[Analyze grammar]

somamadhye ravisthānaṃ sūryamadhye śikhiḥ sthitaḥ |
tatra madhye'ṅkuraṃ divyamasitāṅgasamudbhavam || 33 ||
[Analyze grammar]

tato niṣpadyate sṛṣṭirvicitrānekarūpiṇī |
tattvāni ca kalā varṇā mantravidyā padaḥ purā || 34 ||
[Analyze grammar]

visṛjanti mahānandaṃ śaktibhairavamaṇḍalam |
pañcaviṃśatimadhyādau ṣoḍaśaivāṣṭa cāntimāḥ || 35 ||
[Analyze grammar]

bhairavānandaśaktisthamasitāṅgakuleśvaram |
ādimaṇḍalamadhyasthaṃ siddhaiḥ ṣoḍaśabhirvṛtam || 36 ||
[Analyze grammar]

ādiyonipurasthaṃ tu maṇḍalaṃ khecarātmakam |
asya pūjāvidhānena ājñāyoniphalaṃ labhet || 37 ||
[Analyze grammar]

ādimaṇḍalakaṃ hyetatpravaraṃ hyuttamottamam |
atrotpannāni sarvāṇi maṇḍalāni hyanekadhā || 38 ||
[Analyze grammar]

pañcaviṃśātmakaṃ madhye maṇḍalānāṃ tadādimam |
catuḥsiddhānvitaikaikaṃ vijñeyaṃ pañcaviṃśakam || 39 ||
[Analyze grammar]

vālādau khaḍgaparyantaṃ maṇḍale maṇḍale tu tam |
eṣānyatpañcakaṃ devi kulavidyā kulādhvare || 40 ||
[Analyze grammar]

bhujaṅgakrūrasaṃyuktā trimūrtiguṇadhāraṇā |
sāmānyā sarvasiddhānāṃ pañcaviṃśatimaṇḍale || 41 ||
[Analyze grammar]

maṇḍalodbhṛtadehā sā kriyākālaguṇottarā |
caturbhiḥ sahitā devī sṛjate varṇasāgaram || 42 ||
[Analyze grammar]

kakārādau maparyantaṃ yakārādau ha-m-antimam |
atra mantrāḥ samutpannā vidyāmudrāgaṇo mahān || 43 ||
[Analyze grammar]

devīdehātsamutpannā sā devī maṇḍalodbhavā |
caturviṃśakamadhyasthā ṣaṭcatuṣkavibhūṣitā || 44 ||
[Analyze grammar]

vahnimaṇḍalamadhyasthā bahurūpā arūpiṇī |
barbaroruha piṅgākṣī danturā bṛhadodarā || 45 ||
[Analyze grammar]

nīlameghaprabhā bhīmā gambhīrābharaṇojjvalā |
vedaiḥ kṛtaśiromālā saṣaḍaṅgapadakramāt || 46 ||
[Analyze grammar]

brahmasūtraṃ maheśānyāḥ purāṇodbaddhamekhalā |
jyotiḥśāstrāñjitākṣī sā dhvanikarṇāvataṃsakā || 47 ||
[Analyze grammar]

kalālambitahāraughā vijñānakaṭakojjvalā |
śabdapaṅkāmṛtodbhinnā maṇḍitaṃ mukhamaṇḍalam || 48 ||
[Analyze grammar]

vicitravasanānekā śāstrapaṭṭāṃśukomalā |
ābaddhāṃśukaparyaṅkā prameyāsanasaṃsthitā || 49 ||
[Analyze grammar]

īdṛgrūpadharāṃ devīṃ pañcaviṃsāntamadhyagām |
aparāṃ sṛṣṭikartārāṃ parāṃ ṣaḍviṃśa-m-ādimām || 50 ||
[Analyze grammar]

ādimaṇḍalamadhyasthāmasitotsaṅgagāminīm |
dvibhujābharaṇopetāmekavaktrāṃ trilocanām || 51 ||
[Analyze grammar]

cārubimboṣṭhavadanāmanekaguṇaśālinīm |
arūpāṃ rūpasampannāṃ tasyānte rūpasambhavām || 52 ||
[Analyze grammar]

icchārūpadharāṃ devīṃ navātmānena labhyate || 53 ||
[Analyze grammar]

śrīkubjikā uvāca |
navātmānamayaṃ sarvaṃ tasyaitatparamā parā |
sā parā labhyate yena sa navātmā vada prabho || 54 ||
[Analyze grammar]

śrībhairava uvāca |
sādhu bhairavi yatnena pṛcchitaṃ nirmalārthataḥ |
na tena rahitaṃ kiñcitsatyedaṃ paramārthataḥ || 55 ||
[Analyze grammar]

prasahyaṃ pūjyate yatra tatra siddhakramo na hi |
yatra siddhakramo bhadre tatredaṃ gopitaṃ mayā || 56 ||
[Analyze grammar]

ājñālabdharasāsvādāstyajantīdaṃ sudurlabham |
viśuddhamaṇḍalordhvedaṃ maṇḍalaṃ na tadojjhitam || 57 ||
[Analyze grammar]

pañcaviṃśakabhedasya pūrvaṃ vidyā samuddhṛtā |
tasyaivādyaṃ dvikaṃ tyajya śeṣānyatkevalākṣarāḥ || 58 ||
[Analyze grammar]

bhṛgulākulasaṃvartāstrīṇyetāni anukramāt |
tatra lākulabhṛgveśaṃ bhujaṅgāsanasaṃsthitam || 59 ||
[Analyze grammar]

saṃvartakamahākālaṃ pinākīguṇasaṃyutam |
khaḍgavālāsanāsīnamarghīśānandanopari || 60 ||
[Analyze grammar]

'nugrahānandamūrdhnisthaṃ krūrānandasamanvitam |
parānandasamāyuktaṃ kūṭedaṃ maṇḍaleśvaram || 61 ||
[Analyze grammar]

yasya garbhagataṃ sarvaṃ vāṅmayaṃ sacarācaram |
tasyopāyamidaṃ devi upeyasya mahātmanaḥ || 62 ||
[Analyze grammar]

etatkauleśvaraṃ nāma kūṭarūpaṃ kuleśvaram |
nānena rahitā siddhiḥ sādhanaṃ khecarīpade || 63 ||
[Analyze grammar]

maṇḍalāntargataṃ pūjya maṇḍalaṃ kāmadaṃ smṛtam |
yena pūjitamātreṇa sarvavyāptipadaṃ labhet || 64 ||
[Analyze grammar]

mahataḥ kulavṛkṣasya ḍālāḥ syuḥ pañcaviṃśati |
ājñāpuṣpopaśobhāḍhyaṃ vijñānaphalamālitam || 65 ||
[Analyze grammar]

paripakvarasānandaṃ mokṣatṛptikaraṃ phalam |
prāpyate yena yajñena helayā maṇḍalaṃ tu tam || 66 ||
[Analyze grammar]

khecarīcakramadhyasthaṃ tritattvaguṇaśālinam |
maṇḍalodbhṛtadīpyantaṃ maṇḍalaṃ vaḍavāmukham || 67 ||
[Analyze grammar]

catuḥśaktisamāyuktamekaikaṃ pañcaviṃśakam |
ambikā raudriṇī jyeṣṭhā vāmādau sṛṣṭisāgare || 68 ||
[Analyze grammar]

etaccatuṣṭayāntasthaṃ naveśānaṃ kuleśvaram |
vaḍavānala-m-āsīnamājñāśūladharaṃ vibhum || 69 ||
[Analyze grammar]

śrīkubjikā uvāca |
maṇḍalānāṃ pṛthakpūjā siddhyarthaṃ sādhakeśvara |
vyāptisthaṃ tu yathā sarvaṃ tathā vadata bhairava || 70 ||
[Analyze grammar]

śrībhairava uvāca |
kathayāmi varārohe devyā dehagataṃ yathā |
vyāptināmavibhedena jñāsyante jñānino yathā || 71 ||
[Analyze grammar]

kāmamaṇḍalakaṃ skandhe khecaraṃ tadadhaḥsthitam |
gurumaṇḍalakaṃ sandhau pāṇimadhye ghanojjvalam || 72 ||
[Analyze grammar]

rudramaṇḍalakaṃ dakṣe pāṇau tattu nakhāgratah |
candramaṇḍalakaṃ vāme chāyāmaṇḍalakaṃ tvadhaḥ || 73 ||
[Analyze grammar]

jayantamaṇḍalaṃ sandhau jhaṅkāraṃ karamadhyataḥ |
jñānamaṇḍalakaṃ vāme aṅgulyāgre vyavasthitam || 74 ||
[Analyze grammar]

varāṅgordhvanitambādho dakṣiṇe'mṛtamaṇḍalam |
somamaṇḍalakorubhyāṃ sandhau ḍāmaramaṇḍalam || 75 ||
[Analyze grammar]

kanyāmaṇḍalakaṃ padbhyāmumāmaṇḍalakaṃ nakhe |
tārāmaṇḍalakaṃ vāme kuladivyorumadhyataḥ || 76 ||
[Analyze grammar]

anantamaṇḍalaṃ sandhau pādānte mitramaṇḍalam |
aṅgulyāgre samākhyātaṃ maṇḍalaṃ merupūrvakam || 77 ||
[Analyze grammar]

raktamaṇḍalakaṃ kukṣau dakṣiṇe vāmataḥ śikhī |
kulamaṇḍalakaṃ pṛṣṭhau vajrasaṅkhyāta madhyagam || 78 ||
[Analyze grammar]

maṇḍalaiścaikaviṃśābhirāvṛtaḥ sa kuleśvaraḥ |
ṣaṣṭhamaṇḍalakaṃ nābhau kālamaṇḍalakaṃ hṛdi || 79 ||
[Analyze grammar]

śrīmannāthāditaḥ kṛtvā trayaitānukrameṇa tu |
ekaikaṃ caikaviṃśānāṃ maṇḍalānāṃ patīśvarāḥ || 80 ||
[Analyze grammar]

pañcaviṃśakayogasya catuṣkaṃ patirūpiṇam |
samudāyapatīnāṃ ca patireko visuddhirāṭ || 81 ||
[Analyze grammar]

randhramaṇḍalakaṃ vṛtte romakoṭyordhvasaṃsthitam |
sarvāṅgasundaraṃ devyāḥ śarīraṃ maṇḍalodbhavam || 82 ||
[Analyze grammar]

śāmbhavīyaṃ parā mūrtiḥ svayaṃsambhṛtamaṇḍalam |
maṇḍalodbhṛtadehā sā sā ca maṇḍalamadhyagā || 83 ||
[Analyze grammar]

svayaṅkartā svayaṃhartā maṇḍalānāṃ kuleśvarī |
vaḍavānalarūpeṇa triśūlāsanasaṃsthitā || 84 ||
[Analyze grammar]

kaṅkāleśvaramūrdhnisthā ṣaṭpadārthoparisthitā |
caturbhujaikavadanā cākṣasūtrakarābhayā || 85 ||
[Analyze grammar]

sarvajñānāvabodhena pustakānyavarapradā |
pañcamordhvakramo devyā maṇḍalodbhṛtavigrahā || 86 ||
[Analyze grammar]

caturāśītipramāṇena koṭīnāṃ mūlatordhvataḥ |
śarīraṃ śrīkuleśasya tasya kumbho'bjamaṇḍale || 87 ||
[Analyze grammar]

sthitā sañjanate sarvaṃ tena kubjeśvarī parā |
maṇḍalodbhṛtadehā sā maṇḍaloparisaṃsthitā || 88 ||
[Analyze grammar]

maṇḍalāntargatā devī dhyātvā maṇḍaladāyikām |
śrīmahānandavṛkṣo'yaṃ ḍālānekacitaṃ tu tam || 89 ||
[Analyze grammar]

śāstrapallavasaṃyuktaṃ vijñānāṅkuraśobhitam |
akhaṇḍajñānapuṣpāḍhyaṃ siddhodayaphalānvitam || 90 ||
[Analyze grammar]

pakvānandarasālāḍhyaṃ mokṣatṛptyādisatphalam |
eṣa maṇḍalavṛkṣo'yaṃ yasmātsarvaṃ prapadyate || 91 ||
[Analyze grammar]

sarvathā tad yajennityaṃ vyākulena-m-anena kim |
nirācāreṇa yogena sācāreṇa na tad yajet || 92 ||
[Analyze grammar]

vyāptibhāvamato matvā bhuktvā cāṇḍālajāṃ tanum |
sa paśyati paraṃ vṛkṣaṃ khecaraṃ maṇḍalodbhavam || 93 ||
[Analyze grammar]

tadbhāvabhāvanāṃ kṛtvā guruṃ matvāvadhārayet |
yatkiñcitpuratastasya tatsarvaṃ maṇḍalaṃ viduḥ || 94 ||
[Analyze grammar]

yadi syānmaṇḍalo dehaḥ pūjayenmaṇḍalādibhiḥ |
vaḍavānalayogena ekaikaṃ māsakāvadhim || 95 ||
[Analyze grammar]

kulavidyāsamāyuktaṃ catuṣkalasamanvitam |
kauleśānasamāyuktaṃ svasthānasthopadeśagam || 96 ||
[Analyze grammar]

evaṃ sañcintya manasā bhaktiyukto jitendriyaḥ |
pañcaviṃśatimāsena prākṛtān labhate guṇān || 97 ||
[Analyze grammar]

dviguṇena tu kālena paiśācaguṇakṛdbhavet |
triguṇena tu kālena daivatyaṃ bhajate tu saḥ || 98 ||
[Analyze grammar]

caturguṇena kāmitvaṃ sāmānyatvāmarālaye |
pañcamāvasthayogena satyalokāvadhiṃ vrajet || 99 ||
[Analyze grammar]

ṣaṣṭhamena tu yogena viṣṇutvaṃ jāyate dhruvam |
saptamena tu yogena brahmāṇḍāntamanuvrajet || 100 ||
[Analyze grammar]

aṣṭamena tu piṅgo'sau navamānteśvaraḥ prabhuḥ |
maṇḍalīśo daśāvasthaḥ khecaraḥ khecarādhipaḥ || 101 ||
[Analyze grammar]

maṇḍalābhyāsayogena nirācāreṇa yoginaḥ |
vaḍavānalamadhye tu vaḍavānalapūritaḥ || 102 ||
[Analyze grammar]

vaḍavānalarūpeṇa nirācāravrataṃ caret |
vaḍavānalamārūḍho vāḍavīyaṃ padaṃ labhet || 103 ||
[Analyze grammar]

yataḥ sarvamayaṃ tacca jagedaṃ vaḍavodaram |
ājñeyaṃ sakalā devī divyājñāto'sya sambhavaḥ || 104 ||
[Analyze grammar]

ṣaṭpadārthasya cānyasya pradhānaṃ vaḍavānalam |
mahāvṛkṣavaṭo yasya sūkṣmabījavaṭo yathā || 105 ||
[Analyze grammar]

tathā tu hṛdayasyāsya sarvamevodare jagat |
khecarādhipatirdevyā vaṭamālāvalambinī || 106 ||
[Analyze grammar]

ājñāsūtraprayoktā sā caturāśītiguṇojjvalā |
guruvaktrāttu labhyeta māleyaṃ vaḍavānalī || 107 ||
[Analyze grammar]

svamanīṣikato'nyathā paśyanto'pi na paśyati |
etatte pañcakaṃ proktaṃ sarvavyāptibhṛtodaram || 108 ||
[Analyze grammar]

khecarāntapadaṃ divyaṃ catuṣkānyaṃ punaḥ śṛṇu || 109 ||
[Analyze grammar]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Kubjikamatatantra Chapter 16

Cover of edition (2004)

A Journey in the World of the Tantras
by Mark S.G. Dyczkowski (2004)

[Indica Books, Varanasi]

Buy now!
Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: