Harivamsa [text] [sanskrit]

76,857 words

The Sanskrit edition of the Harivamsa, an important addition to the larger epic Mahabharata, existing in several editions. The text deals with the ancient Indian Solar and Lunar dynasties leading and recounts the history of Krishna.

Verse 28.23

धात्र्या कुमारमादाय सुतं जाम्बवतो नृप ।
क्रीडापयन्त्या मणिना मा रोदीरित्यथेरिताम् ॥ २३ ॥

dhātryā kumāramādāya sutaṃ jāmbavato nṛpa |
krīḍāpayantyā maṇinā mā rodīrityatheritām || 23 ||

The English translation of Harivamsa Verse 28.23 is contained in the book Harivamsa Purana in 3 Volumes by Shanti Lal Nagar. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Shanti Lal Nagar (2013)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (28.23). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Dhatri, Kumara, Ada, Adaya, Sut, Suta, Jambavat, Jambavata, Nripa, Krida, Apayanti, Mani, Mas, Rit, Atha, Irita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Harivamsa Verse 28.23). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dhātryā kumāramādāya sutaṃ jāmbavato nṛpa
  • dhātryā -
  • dhātri (noun, feminine)
    [instrumental single]
    dhātrī (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • kumāram -
  • kumāra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kumāra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kumārā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ādāya -
  • ādāya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ādāya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    āda (noun, masculine)
    [dative single]
    āda (noun, neuter)
    [dative single]
  • sutam -
  • suta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    suta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sutā (noun, feminine)
    [adverb]
    sut (noun, masculine)
    [accusative single]
    su -> suta (participle, masculine)
    [accusative single from √su class 5 verb]
    su -> suta (participle, neuter)
    [nominative single from √su class 5 verb], [accusative single from √su class 5 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [accusative single from √ class 6 verb]
    -> suta (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 6 verb], [accusative single from √ class 6 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [accusative single from √ class 2 verb]
    -> suta (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 2 verb], [accusative single from √ class 2 verb]
    su (verb class 2)
    [imperative active second dual]
  • jāmbavato* -
  • jāmbavat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    jāmbavata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • nṛpa -
  • nṛpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “krīḍāpayantyā maṇinā rodīrityatheritām
  • krīḍā -
  • krīḍa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    krīḍa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    krīḍā (noun, feminine)
    [nominative single]
    krīḍ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • āpayantyā* -
  • āp -> āpayantī (participle, feminine)
    [ablative single from √āp], [genitive single from √āp]
    i -> āpayantī (participle, feminine)
    [ablative single from √i], [genitive single from √i]
  • maṇinā -
  • maṇi (noun, masculine)
    [instrumental single]
    maṇī (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • mā* -
  • ma (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    mās (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ro -
  • ra (noun, masculine)
    [nominative single]
    ru (noun, masculine)
    [vocative single]
  • dīr -
  • (noun, feminine)
    [nominative single], [vocative single]
  • ritya -
  • rit (noun, masculine)
    [locative single]
    rit (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • athe -
  • athā (indeclinable)
    [indeclinable]
    atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • īritām -
  • īritā (noun, feminine)
    [accusative single]
    īr -> īritā (participle, feminine)
    [accusative single from √īr]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Harivamsa Verse 28.23

Cover of edition (2012)

Harivamsa Purana
by Ras Bihari Lal and Sons (2012)

Set of 10 Volumes; Transliterated Text with English Translation; [5425 pages]

Buy now!
Cover of edition (2021)

Shri Harivamsa Purana in Marathi
by Jitendra Nath Thakur (2021)

श्रीहरिवंशपुराण [Dharmik Prakashan Sanstha, Mumbai]

Buy now!
Cover of edition (2012)

Shri Harivamsha Purana (Telugu)
by Gollapudi Veeraswamy Son (2012)

శ్రీ వారివంశవ్రరాణం [Gollapudi Veeraswamy Son]

Buy now!

Preview of verse 28.23 in Telugu sript:
ధాత్ర్యా కుమారమాదాయ సుతం జామ్బవతో నృప ।
క్రీడాపయన్త్యా మణినా మా రోదీరిత్యథేరితామ్ ॥ ౨౩ ॥

Cover of Gujarati edition

Harivamsa Purana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2017)

હરિવંશપુરાણ

Buy now!

Preview of verse 28.23 in Gujarati sript:
ધાત્ર્યા કુમારમાદાય સુતં જામ્બવતો નૃપ ।
ક્રીડાપયન્ત્યા મણિના મા રોદીરિત્યથેરિતામ્ ॥ ૨૩ ॥

Cover of edition (2021)

Harivansha Mahapurana (Kannada)
by Saraswati Prakashan, Belgaum (2021)

1568 pages

Buy now!

Preview of verse 28.23 in Kannada sript:
ಧಾತ್ರ್ಯಾ ಕುಮಾರಮಾದಾಯ ಸುತಂ ಜಾಮ್ಬವತೋ ನೃಪ ।
ಕ್ರೀಡಾಪಯನ್ತ್ಯಾ ಮಣಿನಾ ಮಾ ರೋದೀರಿತ್ಯಥೇರಿತಾಮ್ ॥ ೨೩ ॥

Cover of edition (2013)

Shri Harivamsa Purana (Narayani Language)
by Ramtej Pandey (2013)

With Commentary (Set Of 3 Volumes); Sanskrit Text with Hindi Translation; [Chaukhamba Sanskrit Pratishthan]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: