Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text]

by Gaudiya Grantha Mandira | 2020 | 52,326 words

The Sanskrit text of the Sri Hari-bhakti-vilasa, which was composed by Srila Sanatana Gosvami (as instructed by Lord Gaurahari) in order to arrange for the observance of vows and rituals for those who desire to obtain the ultimate goal of life, krishna-prema. The Hari-bhakti-vilasa describes in twenty chapters the core aspects of the Vaishnava lifestyle and philosophy.

नारसिंहे वैकुण्ठनाथेन ।
त्वां प्रपन्नो ऽस्मि शरणं देवदेवं जनार्दनम् ।
इति यः शरणं प्राप्तस् तं क्लेशाद् उद्धराम्य् अहम् ॥ ६५४ ॥

nārasiṃhe vaikuṇṭhanāthena |
tvāṃ prapanno 'smi śaraṇaṃ devadevaṃ janārdanam |
iti yaḥ śaraṇaṃ prāptas taṃ kleśād uddharāmy aham || 654 ||

The English translation of Hari-bhakti-vilasa Verse 11.654 is contained in the book Sri Hari-Bhakti-Vilasa by Srila Sanatana Gosvami. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Srila Sanatana Gosvami (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (11.654). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Narasimha, Vaikuntha, Natha, Tva, Yushmad, Prapanna, Sharana, Devadeva, Janardana, Iti, Yah, Prapta, Aha, Asmad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Hari-bhakti-vilasa Verse 11.654). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “nārasiṃhe vaikuṇṭhanāthena
  • nārasiṃhe -
  • nārasiṃha (noun, masculine)
    [locative single]
    nārasiṃha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • vaikuṇṭha -
  • vaikuṇṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vaikuṇṭha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nāthena -
  • nātha (noun, masculine)
    [instrumental single]
    nātha (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • Line 2: “tvāṃ prapanno 'smi śaraṇaṃ devadevaṃ janārdanam
  • tvām -
  • tvā (noun, feminine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • prapanno' -
  • prapanna (noun, masculine)
    [nominative single]
  • asmi -
  • as (verb class 2)
    [present active first single]
  • śaraṇam -
  • śaraṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śaraṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śaraṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • devadevam -
  • devadeva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • janārdanam -
  • janārdana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • Line 3: “iti yaḥ śaraṇaṃ prāptas taṃ kleśād uddharāmy aham
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • yaḥ -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • śaraṇam -
  • śaraṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śaraṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śaraṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • prāptas -
  • prāpta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • kleśād -
  • Cannot analyse uddharāmy*ah
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Hari-bhakti-vilasa Verse 11.654

Cover of Bengali edition

Sri Sri Hari Bhakti Vilasa (Bengali)
by Kaliprasanna Vidyaratna (2020)

Published by venimadhav Sheel Library, Kolkata.

Buy now!

Preview of verse 11.654 in Bengali sript:
নারসিংহে বৈকুণ্ঠনাথেন ।
ত্বাং প্রপন্নো ঽস্মি শরণং দেবদেবং জনার্দনম্ ।
ইতি যঃ শরণং প্রাপ্তস্ তং ক্লেশাদ্ উদ্ধরাম্য্ অহম্ ॥ ৬৫৪ ॥

Cover of edition (2008)

Shri Shri Hari Bhakti Vilasa (Hindi)
by Shri Shyamdas (श्री श्यामदास) (2008)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Published by Shri Harinam Sankirtan Mandal, Vrindavan

Buy now!
Cover of edition (2014)

Shri Hari Bhakti Vilas (Sanskrit Text With Hindi Translation)
by Shri Gopal Bhatt Goswami (श्री गोपालभट्टगोस्वामी) (2014)

श्रीहरिभक्तिविलास (संस्कृत एवम् हिन्दी अनुवाद); Set of 2 Volumes; Published by Shri Haridas Shastri Gosewa Sansthan

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: