Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]

35,982 words

The Sanskrit edition of the Brihat-katha-shloka-samgraha: an epic story in the form of a narrative detailling Naravahanadatta’s quest to become the emperor of the Vidyadharas. Similair to the Kathasaritsagara, the Brhatkathaslokasamgraha also represents one of the several abridgements of the “Great Story” (Brihatkatha), said to have originally consisted of 700,000 shlokas (metrical verses). Alternative titles: Bṛhatkathāślokasaṃgraha (बृहत्कथाश्लोकसंग्रह), Bṛhatkathāślokasaṅgraha (बृहत्कथाश्लोकसङ्ग्रह), Bṛhat-kathā-śloka-saṃgraha (बृहत्-कथा-श्लोक-संग्रह), Brihatkathashlokasamgraha, Brhatkathaslokasangraha, Brhat-katha-sloka-samgraha (sangraha).

Verse 24.40

उपनन्दस्ततः पूर्वं तथा वीणामवादयत् ।
यथा विगतरागाद् यैर्निर्ग्रन्थैरपि मूर्छितम् ॥ ४० ॥

upanandastataḥ pūrvaṃ tathā vīṇāmavādayat |
yathā vigatarāgād yairnirgranthairapi mūrchitam || 40 ||

The Sanskrit text of Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 24.40 is contained in the book Brihat Katha Shloka Samgraha (Hindi translation) by Shri Budhaswami (श्री बुधस्वामी). This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Shri Budhaswami (श्री बुधस्वामी) (1990)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (24.40). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Upananda, Tatah, Tad, Tata, Purvam, Purva, Tatha, Vina, Yatha, Vigataraga, Yah, Yat, Nirgrantha, Api, Murchita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 24.40). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “upanandastataḥ pūrvaṃ tathā vīṇāmavādayat
  • upanandas -
  • upananda (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • pūrvam -
  • pūrvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    pūrva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pūrva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • tathā* -
  • tathā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tatha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • vīṇām -
  • vīṇā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • avādayat -
  • vad (verb class 0)
    [imperfect active third single]
  • Line 2: “yathā vigatarāgād yairnirgranthairapi mūrchitam
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • vigatarāgād -
  • vigatarāga (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    vigatarāga (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • yair -
  • ya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [instrumental plural]
  • nirgranthair -
  • nirgrantha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    nirgrantha (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • mūrchitam -
  • mūrchita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mūrchita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mūrchitā (noun, feminine)
    [adverb]
    mūrch -> mūrchita (participle, masculine)
    [adverb from √mūrch]
    mūrch -> mūrchita (participle, neuter)
    [adverb from √mūrch]
    mūrch -> mūrchitā (participle, feminine)
    [adverb from √mūrch]
    mūrch -> mūrchita (participle, masculine)
    [accusative single from √mūrch class 1 verb], [accusative single from √mūrch]
    mūrch -> mūrchita (participle, neuter)
    [nominative single from √mūrch class 1 verb], [accusative single from √mūrch class 1 verb], [nominative single from √mūrch], [accusative single from √mūrch]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 24.40

Cover of edition (2019)

The Katha Sarit Sagara: The Ocean of the Streams of Story (2 Volumes)
by C.H. Tawney (2019)

1412 pages; (Translated from the Original Sanskrit); [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Lt.]; ISBN: 9788121505017

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: