Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

ततःक्षारेण ताम्रेण त्रपुणा सिच्यते पुनः ।
द्रुतैरापूर्यतेऽत्यर्थं तप्तलोहैश्च तन्मुखम् ॥ १०८ ॥

tataḥkṣāreṇa tāmreṇa trapuṇā sicyate punaḥ |
drutairāpūryate'tyarthaṃ taptalohaiśca tanmukham || 108 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Then the trapuna is again sprinkled with salt and copper. Its mouth is quickly filled with hot iron.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (36.108). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Kshara, Tamra, Trapu, Puna, Druta, Apurya, Yushmad, Atyartham, Atyartha, Taptaloha, Tat, Tan, Mukha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 36.108). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tataḥkṣāreṇa tāmreṇa trapuṇā sicyate punaḥ
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • kṣāreṇa -
  • kṣāra (noun, masculine)
    [instrumental single]
    kṣāra (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • tāmreṇa -
  • tāmra (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tāmra (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • trapuṇā -
  • trapu (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • sicyate -
  • sic (verb class 6)
    [present passive third single]
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “drutairāpūryate'tyarthaṃ taptalohaiśca tanmukham
  • drutair -
  • druta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    druta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • āpūrya -
  • āpūrya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • te' -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • atyartham -
  • atyartham (indeclinable)
    [indeclinable]
    atyartha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    atyartha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    atyarthā (noun, feminine)
    [adverb]
  • taptalohaiś -
  • taptaloha (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tan -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
    tan (noun, masculine)
    [vocative single]
  • mukham -
  • mukha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mukha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 36.108

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: