Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

ततोयात्रासनं विद्वान् संकल्प्य विधिना बुधः ।
प्रोक्ष्यालङ्कृत्य चादाय रथं वा चतुरन्तरम् ॥ २१७ ॥

tatoyātrāsanaṃ vidvān saṃkalpya vidhinā budhaḥ |
prokṣyālaṅkṛtya cādāya rathaṃ vā caturantaram || 217 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Then, according to the prescribed ritual, the learned Buddha decided on the seat of the pilgrimage. After sprinkling the body with water and decorating it, he took the chariot or a four-wheeled vehicle.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (18.217). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Yatra, Yatri, Asana, Vidvas, Vidhi, Budha, Budh, Pra, Ukshya, Aya, Ratha, Caturanta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 18.217). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tatoyātrāsanaṃ vidvān saṃkalpya vidhinā budhaḥ
  • tato -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • yātrā -
  • yātṛ (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [instrumental single]
    yātṛ (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    yātṛ (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [instrumental single]
    yātra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yātra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    yātrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āsanam -
  • āsana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    āsanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vidvān -
  • vidvas (noun, masculine)
    [nominative single]
    vid -> vidvas (participle, masculine)
    [nominative single from √vid class 2 verb]
  • saṅkalpya -
  • vidhinā -
  • vidhi (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vidhī (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • budhaḥ -
  • budha (noun, masculine)
    [nominative single]
    budh (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    budh (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “prokṣyālaṅkṛtya cādāya rathaṃ caturantaram
  • pro -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    prā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ukṣyā -
  • ukṣ -> ukṣya (absolutive)
    [absolutive from √ukṣ]
    ukṣ -> ukṣya (participle, masculine)
    [vocative single from √ukṣ class 1 verb]
    ukṣ -> ukṣya (participle, neuter)
    [vocative single from √ukṣ class 1 verb]
    ukṣ -> ukṣyā (participle, feminine)
    [nominative single from √ukṣ class 1 verb]
  • alaṅkṛtya -
  • cād -
  • ca (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    ca (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • āya -
  • āya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    a (noun, masculine)
    [dative single]
  • ratham -
  • ratha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • caturanta -
  • caturanta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    caturanta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ram -
  • ra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 18.217

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: