Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

दक्षिणं मानमुद्धृत्य नाभिसूत्रप्रमाणकम् ।
कटियोनिसमं वाथ दक्षिणं पादमेव हि ॥ २६ ॥

dakṣiṇaṃ mānamuddhṛtya nābhisūtrapramāṇakam |
kaṭiyonisamaṃ vātha dakṣiṇaṃ pādameva hi || 26 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Take the right measurement and measure it according to the navel thread. The right leg should be equal to the waist or the right leg.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (16.26). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Dakshina, Mana, Uddhritya, Nabh, Nabhi, Sutra, Pramanaka, Kati, Katin, Yoni, Yonin, Samam, Sama, Pada, Eva,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 16.26). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dakṣiṇaṃ mānamuddhṛtya nābhisūtrapramāṇakam
  • dakṣiṇam -
  • dakṣiṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dakṣiṇa (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • mānam -
  • māna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    māna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    man -> māna (participle, masculine)
    [accusative single from √man class 4 verb], [accusative single from √man class 8 verb]
    man -> māna (participle, neuter)
    [nominative single from √man class 4 verb], [accusative single from √man class 4 verb], [nominative single from √man class 8 verb], [accusative single from √man class 8 verb]
  • uddhṛtya -
  • uddhṛtya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • nābhi -
  • nābhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    nābhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    nābhī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    nābhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    nābhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    nābh (noun, feminine)
    [locative single]
  • sūtra -
  • sūtra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pramāṇakam -
  • pramāṇaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pramāṇaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pramāṇakā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “kaṭiyonisamaṃ vātha dakṣiṇaṃ pādameva hi
  • kaṭi -
  • kaṭi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    kaṭī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    kaṭin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    kaṭin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • yoni -
  • yonī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    yonin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    yonin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • samam -
  • samam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vātha -
  • (verb class 2)
    [present active second plural]
    (verb class 1)
    [present active second plural]
  • dakṣiṇam -
  • dakṣiṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dakṣiṇa (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • pādam -
  • pāda (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 16.26

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: