Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

कटिदण्डं भवेत्तस्य पार्श्वमध्यमनिम्नकम् ।
कृत्वैव निम्नकं वक्षोदण्डमध्ये प्रकल्पयेत् ॥ ६२ ॥

kaṭidaṇḍaṃ bhavettasya pārśvamadhyamanimnakam |
kṛtvaiva nimnakaṃ vakṣodaṇḍamadhye prakalpayet || 62 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

The waistband should be lower than the sides, middle and lower. Then one should place the lower part of the body in the middle of the chest.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (8.62). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kati, Katin, Danda, Tad, Parshva, Adhi, Ani, Naka, Kritva, Kritvan, Nimna, Kah, Vakshas, Vakshu, Vaksha, Dandamadhya, Pra,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 8.62). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kaṭidaṇḍaṃ bhavettasya pārśvamadhyamanimnakam
  • kaṭi -
  • kaṭi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    kaṭī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    kaṭin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    kaṭin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • daṇḍam -
  • daṇḍa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    daṇḍā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bhavet -
  • bhū (verb class 1)
    [optative active third single]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • pārśvam -
  • pārśva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pārśva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pārśvā (noun, feminine)
    [adverb]
  • adhyam -
  • adhī (noun, masculine)
    [accusative single]
  • anim -
  • ani (noun, masculine)
    [accusative single]
  • nakam -
  • naka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    naka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “kṛtvaiva nimnakaṃ vakṣodaṇḍamadhye prakalpayet
  • kṛtvai -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    kṛtvan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • nimna -
  • nimna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nimna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kam -
  • ka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ka (noun, masculine)
    [accusative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • vakṣo -
  • vakṣas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vakṣas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vakṣu (noun, masculine)
    [vocative single]
    vakṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • daṇḍamadhye -
  • daṇḍamadhya (noun, masculine)
    [locative single]
    daṇḍamadhya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
  • kalpayet -
  • kḷp (verb class 0)
    [optative active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 8.62

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: