Bhavishya Purana [sanskrit]

245,265 words

This Sanskrit edition of the Bhavishya Purana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The Bhavishyapurana contains 4 books and over 26,000 Sanskrit verses. It is famous for detailing the history and legends of ancient times as well as future times, narrating the genealogy of the kings and sages. The last part is considered an independent work known as the Bhavishyottara-Purana.

Verse 4.5.14

मिथ्यागुणैः स्वमात्मानं नयत्युत्कर्षणं बलात् ।
गुरूणां च विरुद्धो यः स चैव ब्रह्महा स्मृतः ।
क्षुत्तृट्संतप्तदेहानां द्विजानां भोक्तुमिच्छताम् ।
समाचरति यो विघ्नं तमाहुर्ब्रह्मघातकम् ॥ १४ ॥

mithyāguṇaiḥ svamātmānaṃ nayatyutkarṣaṇaṃ balāt |
gurūṇāṃ ca viruddho yaḥ sa caiva brahmahā smṛtaḥ |
kṣuttṛṭsaṃtaptadehānāṃ dvijānāṃ bhoktumicchatām |
samācarati yo vighnaṃ tamāhurbrahmaghātakam || 14 ||

The Sanskrit text of Verse 4.5.14 is contained in the book Bhavishya Purana: Sanskrit Text with Hindi Translation by S. N. Khandelwal. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by S. N. Khandelwal (2022)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.5.14). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Mithya, Aguna, Sva, Atman, Nayat, Utkarshana, Balat, Bala, Guru, Viruddha, Yah, Brahmahan, Brahmaha, Smrita, Kshut, Kshudh, Trish, Santapta, Deha, Dvija, Icchata, Icchat, Sama, Acarat, Vighna, Tama, Ahu, Brahmaghataka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 4.5.14). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “mithyāguṇaiḥ svamātmānaṃ nayatyutkarṣaṇaṃ balāt
  • mithyā -
  • mithyā (indeclinable)
    [indeclinable]
    mith -> mithya (absolutive)
    [absolutive from √mith]
    mithya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mithya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • aguṇaiḥ -
  • aguṇa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    aguṇa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • svam -
  • sva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    svan (noun, masculine)
    [adverb]
    svan (noun, neuter)
    [adverb]
    sva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • ātmānam -
  • ātman (noun, masculine)
    [accusative single]
  • nayatyu -
  • nayat (noun, masculine)
    [locative single]
    nayat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    nay -> nayat (participle, masculine)
    [locative single from √nay class 1 verb]
    nay -> nayat (participle, neuter)
    [nominative dual from √nay class 1 verb], [vocative dual from √nay class 1 verb], [accusative dual from √nay class 1 verb], [locative single from √nay class 1 verb]
    -> nayat (participle, masculine)
    [locative single from √ class 1 verb]
    -> nayat (participle, neuter)
    [nominative dual from √ class 1 verb], [vocative dual from √ class 1 verb], [accusative dual from √ class 1 verb], [locative single from √ class 1 verb]
    nay (verb class 1)
    [present active third single]
    (verb class 1)
    [present active third single]
  • utkarṣaṇam -
  • utkarṣaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • balāt -
  • balāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    bala (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    bala (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • Line 2: “gurūṇāṃ ca viruddho yaḥ sa caiva brahmahā smṛtaḥ
  • gurūṇām -
  • guru (noun, masculine)
    [genitive plural]
    guru (noun, neuter)
    [genitive plural]
    gurū (noun, masculine)
    [genitive plural]
    gurū (noun, feminine)
    [genitive plural]
    gurū (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • viruddho* -
  • viruddha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yaḥ -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • brahmahā -
  • brahmahan (noun, masculine)
    [nominative single]
    brahmahā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • smṛtaḥ -
  • smṛta (noun, masculine)
    [nominative single]
    smṛ -> smṛta (participle, masculine)
    [nominative single from √smṛ class 1 verb]
  • Line 3: “kṣuttṛṭsaṃtaptadehānāṃ dvijānāṃ bhoktumicchatām
  • kṣut -
  • kṣut (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    kṣudh (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • tṛṭ -
  • tṛṣ (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    tṛṣ (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    tṛṣ (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • santapta -
  • santapta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    santapta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dehānām -
  • deha (noun, masculine)
    [genitive plural]
    deha (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • dvijānām -
  • dvija (noun, masculine)
    [genitive plural]
    dvija (noun, neuter)
    [genitive plural]
    dvijā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • bhoktum -
  • bhuj -> bhoktum (infinitive)
    [infinitive from √bhuj]
    bhuj -> bhoktum (infinitive)
    [infinitive from √bhuj]
    bhuj -> bhoktum (infinitive)
    [infinitive from √bhuj]
  • icchatām -
  • icchatā (noun, feminine)
    [accusative single]
    iṣ -> icchat (participle, masculine)
    [genitive plural from √iṣ class 6 verb]
    iṣ -> icchat (participle, neuter)
    [genitive plural from √iṣ class 6 verb]
    iṣ (verb class 6)
    [imperative active third dual], [imperative middle third single]
  • Line 4: “samācarati yo vighnaṃ tamāhurbrahmaghātakam
  • samā -
  • sama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    samā (noun, feminine)
    [nominative single]
    sam (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • acarati -
  • acarat (noun, masculine)
    [locative single]
    acarat (noun, neuter)
    [locative single]
  • yo* -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • vighnam -
  • vighna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • tamā -
  • tama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tamā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ahur -
  • ahu (noun, masculine)
    [nominative single]
    ahu (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [aorist active third plural]
    (verb class 3)
    [aorist active third plural]
  • brahmaghātakam -
  • brahmaghātaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 4.5.14

Cover of edition (2023)

Complete Bhavisya Mahapurana (English translation)
by Shantilal Nagar (2023)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; Pages: 2496; ISBN-10: 817110729X; ISBN-13: 9788171107292

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: