Bhagavata Purana [sanskrit]

140,807 words

This Sanskrit edition of the Bhagavatapurana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The extant edition contains 12 books originally written in 18,000 Sanskrit verses

Verse 11.7.18

तस्माद्भवन्तमनवद्यमनन्तपारं ।
सर्वज्ञमीश्वरमकुण्ठविकुण्ठधिष्ण्यम् ।
निर्विण्णधीरहमु ह वृजिनाभितप्तो ।
नारायणं नरसखं शरणं प्रपद्ये ॥ १८ ॥

tasmādbhavantamanavadyamanantapāraṃ |
sarvajñamīśvaramakuṇṭhavikuṇṭhadhiṣṇyam |
nirviṇṇadhīrahamu ha vṛjinābhitapto |
nārāyaṇaṃ narasakhaṃ śaraṇaṃ prapadye || 18 ||

The Sanskrit text of Verse 11.7.18 is contained in the book Shrimad Bhagavat Maha Puranam by . This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by (2012)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (11.7.18). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tasmat, Tad, Bhavanta, Bhavat, Bhavant, Anavadya, Anantapara, Sarvajna, Ishvara, Akuntha, Vikuntha, Dhishnya, Dhishni, Nirvinna, Dhira, Han, Vriji, Vrijina, Bhid, Bhit, Aptu, Narayana, Narasakha, Sharana, Yah, Yat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 11.7.18). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tasmādbhavantamanavadyamanantapāraṃ
  • tasmād -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • bhavantam -
  • bhavanta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhavat (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • anavadyam -
  • anavadya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anavadya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    anavadyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • anantapāram -
  • anantapāra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anantapāra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    anantapārā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “sarvajñamīśvaramakuṇṭhavikuṇṭhadhiṣṇyam
  • sarvajñam -
  • sarvajña (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sarvajña (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sarvajñā (noun, feminine)
    [adverb]
  • īśvaram -
  • īśvara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    īśvara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    īśvarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • akuṇṭha -
  • akuṇṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    akuṇṭha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vikuṇṭha -
  • vikuṇṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vikuṇṭha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dhiṣṇyam -
  • dhiṣṇya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dhiṣṇya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dhiṣṇyā (noun, feminine)
    [adverb]
    dhiṣṇī (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 3: “nirviṇṇadhīrahamu ha vṛjinābhitapto
  • nirviṇṇa -
  • nirviṇṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nirviṇṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dhīra -
  • dhīra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dhīra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ha -
  • ha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    han (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • mu -
  • mu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ha -
  • ha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    han (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vṛjinā -
  • vṛji (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vṛjinā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • bhit -
  • bhid (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    bhid (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    bhid (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bhit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    bhit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    bhit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • apto -
  • aptu (noun, masculine)
    [vocative single]
    aptu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • Line 4: “nārāyaṇaṃ narasakhaṃ śaraṇaṃ prapadye
  • nārāyaṇam -
  • nārāyaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nārāyaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • narasakham -
  • narasakha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • śaraṇam -
  • śaraṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śaraṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śaraṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • prapad -
  • prapad (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 11.7.18

Cover of edition (2012)

Shrimad Bhagavat Maha Puranam
by (2012)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 768 pages.

Buy now!
Cover of edition (2011)

The Bhagavata Purana (5 Volumes)
by G. P. Bhatt (2011)

Publisher: Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.; 2241 pages. Edited By: Prof. J.L. Shastri

Buy now!
Cover of edition (2013)

The Srimad Bhagavata Purana: Hindi Translation and Detailed Explanation
by Bhaktivedanta Swami Prabhupada (2013)

Publisher: The Bhaktivedanta Book Trust; 17691 pages; 18 volumes; Sanskrit Text, Word-to-Word Meaning, Hindi Translation and Detailed Explanation

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Bhagavat Mahapurana in Bengali
by (2018)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 2035 pages.

Buy now!

Preview of verse 11.7.18 in Bengali sript:
তস্মাদ্ভবন্তমনবদ্যমনন্তপারং ।
সর্বজ্ঞমীশ্বরমকুণ্ঠবিকুণ্ঠধিষ্ণ্যম্ ।
নির্বিণ্ণধীরহমু হ বৃজিনাভিতপ্তো ।
নারাযণং নরসখং শরণং প্রপদ্যে ॥ ১৮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: