Bhagavata Purana [sanskrit]

140,807 words

This Sanskrit edition of the Bhagavatapurana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The extant edition contains 12 books originally written in 18,000 Sanskrit verses

Verse 1.8.29

न वेद कश्चिद् भगवंश्चिकीर्षितं ।
तवेहमानस्य नृणां विडम्बनम् ।
न यस्य कश्चिद् दयितोऽस्ति कर्हिचिद् ।
द्वेष्यश्च यस्मिन्विषमा मतिर्नृणाम् ॥ २९ ॥

na veda kaścid bhagavaṃścikīrṣitaṃ |
tavehamānasya nṛṇāṃ viḍambanam |
na yasya kaścid dayito'sti karhicid |
dveṣyaśca yasminviṣamā matirnṛṇām || 29 ||

The Sanskrit text of Verse 1.8.29 is contained in the book Shrimad Bhagavat Maha Puranam by . This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by (2012)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.8.29). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Veda, Kah, Cit, Bhagavat, Bhagavan, Cikirshita, Yushmad, Ihamana, Nri, Vidambana, Yasya, Yah, Yat, Dayita, Asti, Dveshya, Dveshi, Vishama, Mati,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 1.8.29). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “na veda kaścid bhagavaṃścikīrṣitaṃ
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • veda -
  • veda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vid (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • kaś -
  • kaḥ (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    ka (noun, masculine)
    [nominative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • cid -
  • cit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • bhagavaṃś -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [vocative single]
    bhagavan (noun, masculine)
    [vocative single]
  • cikīrṣitam -
  • cikīrṣita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṛ -> cikīrṣita (participle, masculine)
    [adverb from √kṛ]
    kṛ -> cikīrṣita (participle, neuter)
    [adverb from √kṛ]
    kṛ -> cikīrṣitā (participle, feminine)
    [adverb from √kṛ]
    kṛ -> cikīrṣita (participle, masculine)
    [accusative single from √kṛ]
    kṛ -> cikīrṣita (participle, neuter)
    [nominative single from √kṛ], [accusative single from √kṛ]
  • Line 2: “tavehamānasya nṛṇāṃ viḍambanam
  • tave -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • īhamānasya -
  • īh -> īhamāna (participle, masculine)
    [genitive single from √īh class 1 verb]
    īh -> īhamāna (participle, neuter)
    [genitive single from √īh class 1 verb]
  • nṛṇām -
  • nṛ (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • viḍambanam -
  • viḍambana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    viḍambana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    viḍambanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 3: “na yasya kaścid dayito'sti karhicid
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yasya -
  • yasya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yasya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    yas -> yasya (absolutive)
    [absolutive from √yas]
    ya (noun, masculine)
    [genitive single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    yat (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    yas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • kaś -
  • kaḥ (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    ka (noun, masculine)
    [nominative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • cid -
  • cit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • dayito' -
  • dayita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • asti -
  • asti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    astī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    astī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    astī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    as (verb class 2)
    [present active third single]
  • Cannot analyse karhicid
  • Line 4: “dveṣyaśca yasminviṣamā matirnṛṇām
  • dveṣyaś -
  • dveṣya (noun, masculine)
    [nominative single]
    dviṣ -> dveṣya (participle, masculine)
    [nominative single from √dviṣ]
    dveṣī (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    dveṣī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yasmin -
  • ya (noun, masculine)
    [locative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [locative single]
    yat (pronoun, neuter)
    [locative single]
  • viṣamā* -
  • viṣama (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    viṣamā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • matir -
  • mati (noun, feminine)
    [nominative single]
    mati (noun, masculine)
    [nominative single]
  • nṛṇām -
  • nṛ (noun, masculine)
    [genitive plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 1.8.29

Cover of edition (2012)

Shrimad Bhagavat Maha Puranam
by (2012)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 768 pages.

Buy now!
Cover of edition (2011)

The Bhagavata Purana (5 Volumes)
by G. P. Bhatt (2011)

Publisher: Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.; 2241 pages. Edited By: Prof. J.L. Shastri

Buy now!
Cover of edition (2013)

The Srimad Bhagavata Purana: Hindi Translation and Detailed Explanation
by Bhaktivedanta Swami Prabhupada (2013)

Publisher: The Bhaktivedanta Book Trust; 17691 pages; 18 volumes; Sanskrit Text, Word-to-Word Meaning, Hindi Translation and Detailed Explanation

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Bhagavat Mahapurana in Bengali
by (2018)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 2035 pages.

Buy now!

Preview of verse 1.8.29 in Bengali sript:
ন বেদ কশ্চিদ্ ভগবংশ্চিকীর্ষিতং ।
তবেহমানস্য নৃণাং বিডম্বনম্ ।
ন যস্য কশ্চিদ্ দযিতোঽস্তি কর্হিচিদ্ ।
দ্বেষ্যশ্চ যস্মিন্বিষমা মতির্নৃণাম্ ॥ ২৯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: