Yaj: 9 definitions
Introduction:
Yaj means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryYaj (यज्).—1 U. (yajati-te, iyāja, īje; ayākṣīt-ayaṣṭa, yakṣyati-ta, yaṣṭum, iṣṭa; pass. ijyate; desid. yiyakṣati-te)
1) To sacrifice, worship with sacrifices (often with instr. of words meaning 'a sacrifice'); यजेत राजा क्रतुभिः (yajeta rājā kratubhiḥ) Manusmṛti 7.79;5. 53;6.36;11.4; Bhaṭṭikāvya 14.9; so अश्वमेधेनेजे, पाकयज्ञेनेजे (aśvamedheneje, pākayajñeneje) &c.
2) To make an oblation to (with acc. of the deity and instr. of the means of sacrifice or oblation); पशुना रुद्रं यजते (paśunā rudraṃ yajate) Sk.; यस्तिलैर्यजते पितॄन् (yastilairyajate pitṝn) Mb.; Manusmṛti 8.15;11.119.
3) To worship, adore, honour, revere.
4) To consecrate, dedicate.
5) To give, bestow. -Caus. (yājayati-te)
1) To cause to sacrifice.
2) To assist at a sacrifice.
3) To perform the office of the sacrificing priest; स वेदो याजयितुं ययौ (sa vedo yājayituṃ yayau) Bm.1.42.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryYaj (यज्).—r. 1st. cl. (yajati-te) 1. To worship a deity. 2. To associate with. 3. To present or endow.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryYaj (यज्).—i. 1, [Parasmaipada.] [Ātmanepada.] (ved., also ii. 2, [Lassen, Anthologia Sanskritica.] 101, 13 = [Rigveda.] vii. 16, 5). 1. To sacrifice, [Mānavadharmaśāstra] 11, 87; with acc., [Rāmāyaṇa] 1, 31, 5; with instr., Mahābhārata 1, 2473. 2. To worship (the deities) by sacrifices, [Mānavadharmaśāstra] 8, 105. 3. To worship (the deities), [Bhagavadgītā, (ed. Schlegel.)] 9, 23. 4. To inaugurate, [Rāmāyaṇa] 2, 56, 18. 5. To give, [Bhaṭṭikāvya, (ed. Calc.)] 8, 49. yajati, see s.v. Ptcple. pres. [Ātmanepada.] yajamāna, m. A person who institutes a sacrifice and pays the expense of it, [Pañcatantra] 169, 8; 182, 12. Pass. ijya, in epic poetry ptcple. pres. ijyant, Mahābhārata 2, 1325. Pf. ptcple. iṣṭa. Ptcple. of the fut. pass. yājya, To be sacrificed. m. A sacrificer, [Mānavadharmaśāstra] 8, 317. n. Presents for sacrificing. Comp. A-, m. one for whom it is not allowed to sacrifice, [Mānavadharmaśāstra] 11, 59. Infin. yaṣṭam, in epic poetry anomal. ījitum, Mahābhārata 2, 1230 (looks like an infin. of the redupl. pf.). Desider. yiyakṣa, To wish to sacrifice, Mahābhārata 2, 59. [Causal.] yājaya, To perform a sacrifice for another, [Mānavadharmaśāstra] 3, 151 (also [Ātmanepada.], Mahābhārata 1, 8123).
— With the prep. sam sam, To worship, [Bhaṭṭikāvya, (ed. Calc.)] 15, 96. Ptcple. of the fut. pass. ([Causal.]?), saṃyājya, n. Sacrificing, [Mānavadharmaśāstra] 11, 59. Comp. A -saṃyājya, adj. one with whom nobody is allowed to sacrifice, [Mānavadharmaśāstra] 9, 238. [Causal.] To perform a sacrifice for another, Mahābhārata 1, 6375.
— Cf.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryYaj (यज्).—1. yajati yajate [participle] iṣṭa (q.v.) worship, [especially] with sacrifices or oblations, consecrate, hallow, offer, sacrifice (A. mostly on account of another, [Middle] on one’s own account or by the help of another). [Causative] yājayati te sacrifice (as priest) for ([accusative]) with ([instrumental]), cause a person. ([accusative]) to sacrifice with ([accusative] or [instrumental]) by means of a priest ([instrumental]). [Desiderative] yiyakṣati, te wish to sacrifice.
--- OR ---
Yaj (यज्).—2. worshipping, sacrificing (—°).
--- OR ---
Yāj (याज्).—[masculine] sacrificer.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Yaj (यज्):—1. yaj [class] 1. [Ātmanepada] [Parasmaipada] ([Dhātupāṭha xxiii, 33]) yajati, te (1. sg. yajase, [Ṛg-veda viii, 25, 1]; [Vedic or Veda] [imperative] yakṣi or ṣva; [perfect tense] iyāja, [Mahābhārata]; īje, [Ṛg-veda]; yeje [?] [Atharva-veda] cf. [Kāśikā-vṛtti on Pāṇini 6-4, 120]; [Vedic or Veda] [Aorist] ayākṣīt or ayāṭ; ayaṣṭa; [subjunctive] yakṣat, yakṣati, te; 3. sg. ayakṣata, [Āśvalāyana-gṛhya-sūtra]; Prec. ijyāt, [Pāṇini 3-4, 104]; yakṣīya, [Maitrāyaṇī-saṃhitā]; [future] yaṣṭā, [Brāhmaṇa]; yakṣyati, yate, [Ṛg-veda] etc. etc.; [infinitive mood] yaṣṭum, ījitum, [Mahābhārata]; [Vedic or Veda] ṭave; yajadhyai or yajadhyai; [past participle] iṣṭa [indeclinable participle] iṣṭvā, [Atharva-veda]; iṣṭvīnam, [Pāṇini 7-1, 48]; -ijya [grammar]; yājam, [Atharva-veda]),
—to worship, adore, honour ([especially] with sacrifice or oblations);
—to consecrate, hallow, offer (with [accusative], rarely [dative case] [locative case] or prati, of the deity or person to whom; [dative case] of the person for whom, or the thing for which; and [instrumental case] of the means by which the sacrifice is performed; in older language generally [Parasmaipada] of Agni or any other mediator, and [Ātmanepada] of one who makes an offering on his own account cf. yaja-māna; later properly [Parasmaipada] when used with reference to the officiating priest, and [Ātmanepada] when referring to the institutor of the sacrifice), [Ṛg-veda] etc. etc.;
—to offer id est. to present, grant, yield, bestow, [Mahābhārata; Bhāgavata-purāṇa];
— ([Ātmanepada]) to sacrifice with a view to ([accusative]), [Ṛg-veda];
—to invite to sacrifice by the Yājyā verses, [Śatapatha-brāhmaṇa; Śāṅkhāyana-śrauta-sūtra] :—[Passive voice] ijyate (p. [Vedic or Veda] ijyamāna or yajyamāna, [Patañjali on Pāṇini 6-1, 108] ; [Epic] also [present participle] ijyat),
—to be sacrificed or worshipped, [Mahābhārata; Kāvya literature] etc.:—[Causal] yājayati ([Epic] also te; [Aorist] ayīyajat),
—to assist any one ([accusative]) as a priest at a sacrifice ([instrumental case]), [Taittirīya-saṃhitā; Brāhmaṇa];
—to cause any one ([accusative]) to sacrifice anything ([accusative]) or by means of any one ([instrumental case]), [Mahābhārata; Rāmāyaṇa] :—[Desiderative] yiyakṣati, te (cf. iyakṣati), to desire to sacrifice or worship, [Mahābhārata; Rāmāyaṇa] :—[Intensive] yāyajyate, yāyajīti, yāyaṣṭi, [Pāṇini 7-4, 83 [Scholiast or Commentator]]
2) cf. [Zend] yaz; [Greek] ἁγνός, ἄγος,ἅζομαι.
3) 2. yaj (ifc.; cf. [Pāṇini 8-2, 36]) sacrificing, worshipping, a sacrificer (See diviand deva-yaj)
4) Yāj (याज्):—m. (√1. yaj; [nominative case] yāṭ) a sacrificer, [Bhāgavata-purāṇa] (cf. hayamedha-yāj).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryYaj (यज्):—yajati 1. a. To worship a deity; to associate; to endow with.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Yaj (यज्) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Jaya.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+578): Yaja, Yajadhyai, Yajadi, Yajak, Yajaka, Yajakadi, Yajakatva, Yajamana, Yajamana Sutta, Yajamanabhaga, Yajamanabrahmana, Yajamanacamasa, Yajamanadevatya, Yajamanagitti, Yajamanahautranukramani, Yajamanahavis, Yajamanaka, Yajamanakritya, Yajamanaloka, Yajamanamantranukramani.
Ends with (+27): Abhisamtyaj, Abhityaj, Abhiyaj, Abhyaj, Anuyaj, Apayaj, Apiyaj, Atiyaj, Atyupayaj, Avayaj, Ayaj, Ban-pyaj, Bon-piyaj, Byaj, Devayaj, Dhanatyaj, Diviyaj, Hayamedhayaj, Jungali-pyaj, Niravayaj.
Full-text (+944): Jaya, Yaja, Yajana, Yaji, Ijana, Yajadhyai, Yayajuka, Yajin, Devayaj, Yajaka, Yajati, Prayaga, Ijya, Yaga, Yajata, Yashtave, Avayaj, Yajanta, Yajyu, Diviyaj.
Relevant text
Search found 33 books and stories containing Yaj, Yāj; (plurals include: Yajs, Yājs). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
The Devi Bhagavata Purana (by Swami Vijñanananda)
Chapter 5 - On Sarasvatī stotra by Yājñavalkya < [Book 9]
Chapter 12 - On the Ambā Yajña rules < [Book 3]
Chapter 45 - On the anecdote of Dakṣiṇā < [Book 9]
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 4.5.11 < [Chapter 5 - The Story of the Ayodhyā Women]
Verse 4.5.6 < [Chapter 5 - The Story of the Ayodhyā Women]
Verse 4.6.20 < [Chapter 6 - The Story of the Ayodhyā Women]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Shrimad Bhagavad-gita (by Narayana Gosvami)
Verse 4.35 < [Chapter 4 - Jñāna-Yoga (Yoga through Transcendental Knowledge)]
Verse 4.16 < [Chapter 4 - Jñāna-Yoga (Yoga through Transcendental Knowledge)]
Verse 18.21 < [Chapter 18 - Mokṣa-yoga (the Yoga of Liberation)]
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 7.96 < [Section VIII - Duties in Battle (saṅgrāma)]
Amarakoshodghatana of Kshirasvamin (study) (by A. Yamuna Devi)
Introduction (Kṣīrasvāmin: Personal details) < [Chapter 2 - Kṣīrasvāmin: Life and Works]
Politics and Administration (5): Law and Administration < [Chapter 3 - Social Aspects]
Date of Kṣīrasvāmin < [Chapter 2 - Kṣīrasvāmin: Life and Works]