Vikaca, Vikacā: 18 definitions
Introduction:
Vikaca means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Jainism, Prakrit, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Vikacha.
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana Index1) Vikaca (विकच).—A Vānara chief.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa III. 7. 233.
2) Vikacā (विकचा).—A daughter of Nīla, wife of Virūpaka, the Nairṛta Rākṣasa: mother of Bhūmirākṣasas, ugly in shape; bald headed and slow to move.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa III. 7. 232 and 238.

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Ayurveda (science of life)
Source: Wisdom Library: Raj NighantuVikaca (विकच) refers to “blooming” (viz., of a flower), as mentioned in a list of twenty-six synonyms, according to the second chapter (dharaṇyādi-varga) of the 13th-century Raj Nighantu or Rājanighaṇṭu (an Ayurvedic encyclopedia). The Dharaṇyādi-varga covers the lands, soil, mountains, jungles and vegetation’s relations between trees [viz., Vikaca] and plants and substances, with their various kinds.
Source: WorldCat: Rāj nighaṇṭuVikacā (विकचा) is another name for Mahāśrāvaṇī, an unidentified medicinal plant, according to verse 5.19-21 of the 13th-century Raj Nighantu or Rājanighaṇṭu. The fifth chapter (parpaṭādi-varga) of this book enumerates sixty varieties of smaller plants (kṣudra-kṣupa). Together with the names Vikacā and Mahāśrāvaṇī, there are a total of eight Sanskrit synonyms identified for this plant.

Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Jyotisha (astronomy and astrology)
Source: Wisdom Library: Brihat Samhita by VarahamihiraVikacā (विकचा) or Vikacāketu refers to certain Ketus (i.e., luminous bodies such as comets and meteors), according to the Bṛhatsaṃhitā (chapter 11), an encyclopedic Sanskrit work written by Varāhamihira mainly focusing on the science of ancient Indian astronomy astronomy (Jyotiṣa).—Accordingly, “The comets which are white, of single disc, without tails and glossy are named Vikacā Ketus and are the sons of Jupiter. They are 65 in number; they appear in the south and when they appear mankind will not be happy. The comets that are neither very bright nor clearly visible to the naked eye, and that are long and white are named Taskara Ketus; they are the sons of Mercury, they appear anywhere and are 51 in number; when they appear mankind will feel miserable”.

Jyotisha (ज्योतिष, jyotiṣa or jyotish) refers to ‘astronomy’ or “Vedic astrology” and represents the fifth of the six Vedangas (additional sciences to be studied along with the Vedas). Jyotisha concerns itself with the study and prediction of the movements of celestial bodies, in order to calculate the auspicious time for rituals and ceremonies.
Shaivism (Shaiva philosophy)
Source: SOAS University of London: Protective Rites in the Netra TantraVikaca (विकच) or Suvikaca refers to a “radiant” (full moon), according to the Svacchanda-tantra.—Accordingly, [verse 7.216cd-217, while describing the meditation on the kālahaṃsa]—“After [this, the Yogin] visualizes the heart lotus, with sixteen petals, situated in the opening of the channel that pierces the tube [i.e., the lotus stem. He imagines] a white, radiant (suvikaca), completely full moon, endowed with sixteen parts, and with his body in the shape of a lotus pericarp. [Then, he pictures] the self, It is to be imagined [as seated] in the middle of that [moon], and is as spotless as pure crystal. [The self is] pervaded with amṛta, [which washes over him] in a wave from the ocean of the milky nectar of immortality”.

Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionaryvikaca : (adj.) blown; blossoming.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryVikaca, (adj.) blossoming DA. I, 40. (Page 611)

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryVikaca (विकच).—a. [vikac-ac]
1) Blown, expanded, opened (as a lotus-flower &c.); विकचकिंशुकसंहतिरुच्चकैः (vikacakiṃśukasaṃhatiruccakaiḥ) Śiśupālavadha 6.21; R.9.37; हैमैः स्फीता विकचकमलैर्दीर्घवैडूर्यनालैः (haimaiḥ sphītā vikacakamalairdīrghavaiḍūryanālaiḥ) Meghadūta 78.
2) Spread about, scattered over; पुरा सरसि मानसे विकचसारसालि- स्खलत् (purā sarasi mānase vikacasārasāli- skhalat) Bv.1.3.
3) Destitute of hair.
4) Manifested, distinctly apparent; Uttararāmacarita 5.26; विकचनक्षत्रकुमुदैः (vikacanakṣatrakumudaiḥ) Mu.3.7.
5) Brilliant, radiant; चन्द्रांशुविकचप्रख्यम् (candrāṃśuvikacaprakhyam) Rām.2.15.9; मरीचिविकचः श्रीमान्नारायण उरोगतः (marīcivikacaḥ śrīmānnārāyaṇa urogataḥ) Mahābhārata (Bombay) 1.18.36.
-caḥ 1 A Buddhist mendicant.
2) N of Ketu.
3) A flag, banner.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryVikaca (विकच).—mfn.
(-caḥ-cā-caṃ) 1. Blown, opened, expanded, (as a flower, &c.) 2. Bald, having little or no hair on the head. m.
(-caḥ) 1. A Baud'dha mendicant. 2. The planet Ketu, or the personified descending node. E. vi apart, separate, kac to go, aff. ac; or vi privative, and kaca hair.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryVikaca (विकच).—[vi-kaca], see s. v. kaca.
--- OR ---
Vikaca (विकच).—adj., f. cā. 1. bald, Mahābhārata 1, 6078. 2. blown, [Kirātārjunīya] 5, 13; [Indralokāgamana] 5, 8.
Vikaca is a Sanskrit compound consisting of the terms vi and kaca (कच).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryVikaca (विकच).—[adjective] hairless, bald-headed; opened, blossomed (flower); shining, radiant, resplendent with (—°).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Vikaca (विकच):—[=vi-kaca] [from vi] 1. vi-kaca mfn. (for 2. See p. 953, col. 2) hairless, bald, [Mahābhārata]
2) [v.s. ...] m. a Buddhist mendicant, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
3) [v.s. ...] a species of comet (65 enumerated), [Mahābhārata; Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā]
4) [v.s. ...] Name of a Dānava, [Harivaṃśa]
5) Vikacā (विकचा):—[=vi-kacā] [from vi-kaca > vi] f. a kind of shrub, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
6) Vikaca (विकच):—[=vi-kaca] 2. vi-kaca mfn. (√kac; for 1. See p. 949, col. 3) opened, blown, [Harivaṃśa; Kāvya literature] etc.
7) [v.s. ...] shining, resplendent, brilliant, radiant with ([compound]), [Mahābhārata; Kāvya literature] etc.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryVikaca (विकच):—[vi-kaca] (caḥ-cā-caṃ) a. Blown, expanded; bald. m. A Bauddha mendicant; planet Ketu.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Vikaca (विकच) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Vikaca.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryVikaca (विकच) [Also spelled vikach]:—(a) blooming; opened up; also ~[cita] (a).
...
Prakrit-English dictionary
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionaryVikaca (विकच) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Vikaca.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusVikaca (ವಿಕಚ):—
1) [adjective] blown; expanded; blossomed.
2) [adjective] spread over a wide area.
3) [adjective] made to known; published; brought to light.
4) [adjective] shining brightly; lustrous; resplendent; splendid.
5) [adjective] hairless; bald.
--- OR ---
Vikaca (ವಿಕಚ):—[noun] that which is blown, expanded; a blossom; a flower.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Vikacaketu, Vikacalamba, Vikacam, Vikacana, Vikacanana, Vikacashri, Vikacata, Vikacate, Vikacay, Vikacaya.
Full-text (+15): Avikaca, Vikacashri, Vikacam, Vikacikri, Vikacita, Vikacaya, Vikacanana, Vikacalamba, Avikacita, Vikacikar, Prakaca, Urdhvakaca, Akaca, Vikacay, Vikach, Ulbanarasa, Virupaka, Ulvanarasa, Bhumirakshasa, Pancashashti.
Relevant text
Search found 6 books and stories containing Vikaca, Vi-kaca, Vi-kacā, Vikacā; (plurals include: Vikacas, kacas, kacās, Vikacās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 1.1.2 < [Chapter 1 - Description of Śrī-Kṛṣṇa’s Glories]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 4.8.27 < [Part 8 - Compatible & Incompatible Mellows (maitrī-vaira-sthiti)]
Naishadha-charita of Shriharsha (by Krishna Kanta Handiqui)
Brihat Samhita (by N. Chidambaram Iyer)
Amarakoshodghatana of Kshirasvamin (study) (by A. Yamuna Devi)
The Brahmanda Purana (by G.V. Tagare)
Chapter 7 - Different dynasties enumerated < [Section 3 - Upodghāta-pāda]