Pancakshara, Pañcākṣara, Pancan-akshara, Pamcakshara: 11 definitions
Introduction:
Pancakshara means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Pañcākṣara can be transliterated into English as Pancaksara or Pancakshara, using the IAST transliteration scheme (?).
Alternative spellings of this word include Pancakshara.
Images (photo gallery)
In Hinduism
Shaivism (Shaiva philosophy)
Source: Shodhganga: The saurapurana - a critical study (shaivism)Pañcākṣara (पञ्चाक्षर) or Pañcākṣaramantra refers to the mantra known as “oṃ namaḥ śivāya” and is used in the worship of Śiva.—If a person offers a leaf or flower with the five-syllabled mantra once even to Lord Śiva gets eternal merits. It is stated that seven crores of mahāmantras came out of the mouth of Śiva but none is equal to pañcākṣara-mantra. If a person Utters the pañcākṣara-mantra becomes a follower of Śiva and gets release from the bondage of Saṃsāra.

Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
Purana and Itihasa (epic history)
Source: archive.org: Shiva Purana - English TranslationPañcākṣara (पञ्चाक्षर) (Cf. Śarākṣara) refers to “(the) five-syllabled (mantra of Śiva)”, according to the Śivapurāṇa 2.3.21 (“Nārada instructs Pārvatī”).—Accordingly, after Pārvatī said to Nārada: “On hearing these words of Pārvatī, O excellent sage, you taught her the five-syllabled mantra of Śiva [i.e., pañcākṣara—paṃcākṣaraṃ śambhumantraṃ] in accordance with the sacred law. O sage, generating her faith you told her the supreme efficacy of the great formula thus”.

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Shaktism (Shakta philosophy)
Source: Google Books: ManthanabhairavatantramPañcākṣara (पञ्चाक्षर) refers to the “five-syllable (Vidyā)”, according to the Manthānabhairavatantra, a vast sprawling work that belongs to a corpus of Tantric texts concerned with the worship of the goddess Kubjikā.—Accordingly, “(Now) I will tell (you) about the arising (of the tradition) that gives bliss and accomplishment in the Kṛta Age [...] (There) the (goddess) Kulālikā has five faces. [...] Endowed with the eighteen practices, she wears yellow clothes and is auspicious. Residing in the Five-syllable (pañcākṣara) (Vidyā), she is the Girl Kulakaulinī. They have four Lions (as their seats), namely, the four U (Uḍḍīśanātha), Ṣa (Ṣaṣṭhanātha), Ca (Caryānātha) and Mi (Mitranātha)”.

Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
In Buddhism
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)
Source: OSU Press: Cakrasamvara SamadhiPañcākṣara (पञ्चाक्षर) refers to “five syllables”, according to the Guru Mandala Worship (maṇḍalārcana) ritual often performed in combination with the Cakrasaṃvara Samādhi, which refers to the primary pūjā and sādhanā practice of Newah Mahāyāna-Vajrayāna Buddhists in Nepal.—Accordingly, “Vairocana Buddha in the middle, Akṣyobhya abiding eastward, Amitābha in the west, and Ratnasaṃbhava in the south, Also Amoghasiddhi in the north, the permanent five Tathāgata, White, dark blue (and) yellow, one of the reds, (and) dark green, Going, sitting on a lion, elephant, horse, peacock, (and) an eagle, Five syllables (pañcākṣara) arising together, Pañca Buddha, I give homage”.

Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
India history and geography
Source: Notices of Sanskrit Manuscripts, volume 3, part 1: SaduktikarnamritaPañcākṣara (पञ्चाक्षर) is the name of a Poet mentioned in the 13th century Saduktikarṇāmrita by Śrīdhara Dāsa (son of Vaṭu Dāsa) who was a chief over several districts (called a mahāmaṇḍalika).—The Sadukti-Karnamrita is a collection of miscellaneous verses by different authors and on various subjects, five verses being devoted to each subject. There are 446 poets identified (for example, Pañcākṣara) some of which in the feminine gender (intended for females) while others are of Buddhist monks etc.

The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryPañcākṣara (पञ्चाक्षर).—[adjective] five-syllabled.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Aufrecht Catalogus CatalogorumPañcākṣara (पञ्चाक्षर) as mentioned in Aufrecht’s Catalogus Catalogorum:—poet. [Sūktikarṇāmṛta by Śrīdharadāsa]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Pañcakṣāra (पञ्चक्षार):—[=pañca-kṣāra] [from pañca] n. = -lavaṇa q.v.
2) Pañcākṣara (पञ्चाक्षर):—[from pañca] mfn. consisting of 5 syllables, [Vājasaneyi-saṃhitā; Aitareya-brāhmaṇa] etc.
3) [v.s. ...] m. Name of a poet
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusPaṃcākṣara (ಪಂಚಾಕ್ಷರ):—[noun] = ಪಂಚಾಕ್ಷರಿ [pamcakshari].
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Akshara, Kshara, Panca, Pancha.
Starts with: Pancaksharaguru, Pancaksharakalpa, Pancaksharam, Pancaksharamahatmya, Pancaksharamantra, Pancaksharamaya, Pancaksharashas, Pancaksharastotra.
Full-text (+4): Pancaksharakalpa, Pancaksharamahatmya, Pancaksharashas, Pancaksharamaya, Pancaksharam, Pancaksharastotra, Pancaksharamantra, Shivapancaksharastotra, Shivamantra, Anushtubgarbha, Pancakshari, Tirumantiram, Ainteluttu, Pancatcaram, Ancelettu, Sharakshara, Kalavati, Bilvapatra, Vacakatitcai, Kavicandra.
Relevant text
Search found 27 books and stories containing Pancakshara, Pamcaksara, Paṃcākṣara, Pamcakshara, Pañca-akṣāra, Panca-aksara, Panca-ksara, Pañca-kṣāra, Panca-kshara, Pañcākṣara, Pañcakṣāra, Pancākṣara, Pancaksara, Pañcan-akṣāra, Pancan-aksara, Pancan-akshara, Pancan-kshara, Pancha-aksara, Pañcha-akṣāra, Pancha-akshara, Pancha-ksara, Pañcha-kṣāra, Pancha-kshara, Pañchakṣāra, Panchaksara, Pañchākṣara, Panchakshara, Pañchan-akṣāra, Panchan-aksara, Panchan-akshara, Panchan-kshara; (plurals include: Pancaksharas, Pamcaksaras, Paṃcākṣaras, Pamcaksharas, akṣāras, aksaras, ksaras, kṣāras, ksharas, Pañcākṣaras, Pañcakṣāras, Pancākṣaras, Pancaksaras, aksharas, Pañchakṣāras, Panchaksaras, Pañchākṣaras, Panchaksharas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Shaivacintamani (analytical study) (by Swati Sucharita Pattanaik)
Part 5 - Tantra in Śaivachintāmaṇi < [Chapter 3: Śaiva tradition and Śaivacintāmaṇi]
Part 13 - Mantra and Japa < [Chapter 3: Śaiva tradition and Śaivacintāmaṇi]
Part 8 - Benefits of worship < [Chapter 3: Śaiva tradition and Śaivacintāmaṇi]
Sivaprakasam (Study in Bondage and Liberation) (by N. Veerappan)
Divine Help of Pancaksara < [Chapter 6 - Means to Release]
Dasha Karya and Guru < [Chapter 7 - Liberation]
Shaiva Upanishads (A Critical Study) (by Arpita Chakraborty)
18. Sadāśiva Cakra < [Chapter 5 - Essence of Pañcabrahma Upaniṣad]
19. Śiva Pañcākṣara < [Chapter 5 - Essence of Pañcabrahma Upaniṣad]
17. The esoteric significance of Five Faces of Lord Śiva < [Chapter 5 - Essence of Pañcabrahma Upaniṣad]
A Descriptive Catalogue of the Sanskrit Manuscripts, Madras (by M. Seshagiri Sastri)
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Tirumantiram by Tirumular (English translation)
Verse 919: The Five Letters Manifest (Sthula) and Subtle (Sukshma) < [Tantra Four (nankam tantiram) (verses 884-1418)]
Verse 934: Panchakshara Chakra < [Tantra Four (nankam tantiram) (verses 884-1418)]
Verse 1349: Chant From Hau(m) to Krim < [Tantra Four (nankam tantiram) (verses 884-1418)]
Related products