Manahshila, Manaḥśilā, Manah-shila, Manas-shila, Mānaḥśila, Manaḥśila: 16 definitions
Manahshila means something in Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit terms Manaḥśilā and Mānaḥśila and Manaḥśila can be transliterated into English as Manahsila or Manahshila, using the IAST transliteration scheme (?).
Rasashastra (chemistry and alchemy)Source: Wisdom Library: Rasa-śāstra
1) Manaḥśilā (मनःशिला):—Sanskrit technical term translating to “realgar”, which is an arsenic sulfide mineral occurring in monoclinic crystals. Its common name in english is “ruby sulphur”. Śilā is commonly found throughout Rasaśāstra literature (Medicinal Alchemy) such as the Rasaprakāśasudhākara or the Rasaratna-samuccaya. It is also known as Kunaṭī.
2) Manaḥśilā (मनःशिला, “realgar”):—One of the eight uparasa (‘secondary minerals’), a group of eight minerals, according to the Rasaprakāśasudhākara: a 13th century Sanskrit book on Indian alchemy, or, Rasaśāstra. It also known by the synonym Kunaṭi or simply Śilā.
There are two varieties of Realgar (manaḥśilā):
- Rakta (Kaṇavīrā)
- and Khaṇḍika
Manaḥśilā (Realger) is said to have three varieties:
- Śyāma (Śyāmikā),
- Rakta (Kaṇavīrā),
All the varieties are considered to possess best rasāyana property, it may destroy vāta and kapha-doṣa, possess more amount of satva, checks viṣa-prabhāva, prevents bhuta-bādhā (evil spirits effects), cures kaṇḍū (itching), kṣaya-roga, agnimāndya (sluggishness of digestive fire) and destroys koṣṭha-gata-rogas.Source: Ancient Science of Life: A Metallurgical Study of Nāga Bhasma
Manaḥśilā (मनःशिला) refers to the chemical composition As2S2 and is used is in the metallurgical process for creating nāgabhasma, (Śodhana step):—Raw nāga (crude Lead-600 g) was subjected to śodhana by melting and pouring into a container of cūrṇodaka (lime water, strength 4.3 g/l) seven times. [...] The śodhana of Manaḥśilā (chemical composition As2S2) was done by subjecting it to seven bhāvanās (levigation) in Ārdraka (Zingiber officinale Linn.) svarasa.Source: Ancient Science of Life: Critical Review of Rasaratna Samuccaya
Manaḥshilā (मनःस्हिला) refers to “realgar”, and mentioned in the Rasaratnasamuccaya: a 13th century C.E. alchemical treatise, authored by Vāgbhaṭa, is a useful compilation related to preparation and properties of drugs of mineral and metallic origin.—In different sections, the author has mentioned four drugs viz. Svarṇamākṣika (copper pyrite), Manaḥshilā (realgar), Vaikrānta (tourmaline) and Kānta Lauha (cast iron) as best rejuvenators among all other drugs.
Rasashastra (रसशास्त्र, rasaśāstra) is an important branch of Ayurveda, specialising in chemical interactions with herbs, metals and minerals. Some texts combine yogic and tantric practices with various alchemical operations. The ultimate goal of Rasashastra is not only to preserve and prolong life, but also to bestow wealth upon humankind.
Yoga (school of philosophy)Source: Google Books: The Khecarividya of Adinatha
Realgar (manaḥśilā) is red arsenic, an ingredient in elixirs. Picumata 46.57 includes manaḥśilā in a list of siddhis, and a Buddhist Kriyātantra (the Amoghapāśakalparāja) describes how manaḥśilā, when applied to the eyes, can make the wearer invisible and able to move in the ether. In the Kāmasūtra 7.2.46, it is said that if one coats one’s hand with the faeces of a peacock that has eaten haritāla and/or manaḥśilā and touches something, it becomes invisible.
Yoga is originally considered a branch of Hindu philosophy (astika), but both ancient and modern Yoga combine the physical, mental and spiritual. Yoga teaches various physical techniques also known as āsanas (postures), used for various purposes (eg., meditation, contemplation, relaxation).
Kavya (poetry)Source: archive.org: Naisadhacarita of Sriharsa
Manaḥśilā (मनःशिला) refers to “red arsenic”, and is mentioned in the Naiṣadha-carita 15.28, 33.—The poet refers to an ornamental dot of red arsenic on the forehead of the bride. Similar uses of manaḥśilā are referred to in Vidagdhamādhava 7.33; in Kādambarī (Pūrvabhāga); in Padmaprābhṛtaka.
Manaḥśilā was used also for medicinal purposes. Rājanighaṇṭu gives rogaśilā as one of its names.
Kavya (काव्य, kavya) refers to Sanskrit poetry, a popular ancient Indian tradition of literature. There have been many Sanskrit poets over the ages, hailing from ancient India and beyond. This topic includes mahakavya, or ‘epic poetry’ and natya, or ‘dramatic poetry’.
Ayurveda (science of life)Source: Ancient Science of Life: Yogaśataka of Pandita Vararuci
Manaḥśilā (मनःशिला) refers to “arsenic sulphide” and is dealt with in the 10th century Yogaśataka written by Pandita Vararuci.—The Yogaśataka of Pandita Vararuci is an example of this category. This book attracts reader by its very easy language and formulations (viz., manaḥśilā) which can be easily prepared and have small number of herbs. It describes only those formulations which are the most common and can be used in majority conditions of diseases.
Manaḥśilā (arsenic sulphide) and Iron has been recommended internally. Śilājatu is prescribed for Aśmari, Manaḥśilā in vomiting and Iron in Pāṇḍu.
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
General definition (in Jainism)Source: archive.org: Economic Life In Ancient India (as depicted in Jain canonical literature)
Manaḥśilā (मनःशिला) refers to “arsenic” or “realgar”: a mineral that was typically mined, extracted and used (both domestic and industrial) in ancient India. Mining was an important industry at that time as well. The Jaina canonical texts mention about the extraction of various kinds of minerals, metals and precious stones. The term ‘āgara’ occurring intire texts denotes the mines which provided many kinds of mineral products (e.g., manaḥśilā). The references in the texts of various professions and trade in metallic commodities clearly show a highly developed industry of mining and metallurgy in that period.
Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Mānaḥśila (मानःशिल).—a. Consisting of red arsenic (manaḥśilā).
--- OR ---
Manaḥśila (मनःशिल) or Manaḥśilā (मनःशिला).—red arsenic; मनःशिला- विच्छुरिता निषेदुः (manaḥśilā- vicchuritā niṣeduḥ) Ku.1.55; R.12.8; टङ्कैर्मनःशिलगुहैरवदीर्य- माणा (ṭaṅkairmanaḥśilaguhairavadīrya- māṇā) Mk.; गन्धाश्मानं मनःशिलाम् (gandhāśmānaṃ manaḥśilām) Śiva B.3.19; मनःशिला- पङ्कलिखितेन च विद्योतितललाटपट्टाम् (manaḥśilā- paṅkalikhitena ca vidyotitalalāṭapaṭṭām) K.
Derivable forms: manaḥśilaḥ (मनःशिलः).
Manaḥśila is a Sanskrit compound consisting of the terms manas and śila (शिल).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-laḥ-lā) Red arsenic. E. mans the mind, śilā a stone; mineral delightful to the mind or heart; also with the dental sa, manaḥsila . “manchāla .”
--- OR ---
(-laḥ-lā) Red arsenic: see the last.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Manaḥśila (मनःशिल).—m., and f. lā, red arsenic. Svalpa-śilā, i. e.
Manaḥśila is a Sanskrit compound consisting of the terms manas and śila (शिल).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Manaḥśila (मनःशिल).—[masculine] [neuter] red arsenic.
--- OR ---
Manaḥśilā (मनःशिला).—[feminine] red arsenic.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Manaḥśilā (मनःशिला):—[=manaḥ-śilā] [from manaḥ > man] f. (L. also la m.; cf. [compound]) realgar, red arsenic, [Mahābhārata; Kāvya literature] etc.
2) Manaḥsilā (मनःसिला):—[=manaḥ-silā] [from manaḥ > man] [wrong reading] for -śilā.
3) Mānaḥśila (मानःशिल):—mf(ī)n. consisting of realgar or red arsenic, [Mahābhārata]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
1) Manaḥśila (मनःशिल):—[manaḥ-śila] (laḥ-lā) 1. m. f. Red arsenic.
2) Manaḥsila (मनःसिल):—[manaḥ-sila] (laḥ-lā) 1. m. Idem.
[Sanskrit to German] (Deutsch Wörterbuch)Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch
Manaḥśilā (मनःशिला):—[(manas + śi)] f. Realgar, rother Arsenik [Amarakoṣa 2, 3, 8. 9, 108.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1059.] [Suśruta 1, 5, 2. 51, 1. 132, 16.] surāṣṭrajā [2, 9, 10. 298, 4. 347, 8.] (vyālān) samāyuktān (manaḥśilā iva śilāḥ saṃyuktā dhātu ed. Bomb.) [Mahābhārata 7, 2379.] (gaṇāḥ) vicchuritāḥ [Kumārasaṃbhava 1, 56.] guhāḥ [Mahābhārata 3, 11617.] śiloccaya [Rāmāyaṇa 2, 96, 18] (giri [105, 17] [Gorresio]). śilāyāstilakaḥ [24. 5, 37, 5. 6, 96, 3.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 44, 9.] śuddhi [Oxforder Handschriften 320,b, No. 760.] śilāśca samanaḥśilāḥ [Rāmāyaṇa 4, 44, 63.] śṛṅgīva ṭaṅkacchinnamanaḥśilaḥ [Raghuvaṃśa 12, 80.] Auch śila aus metrischen Rücksichten: ṭaṅkairmanaḥśilaguheva vidāryamāṇā [Mṛcchakaṭikā 10, 11.] — Vgl. manoguptā, manojñā, manohvā, mānaḥśila .
--- OR ---
Manaḥsila (मनःसिल):—und silā = manaḥśila, śilā [BHARATA im Dvirūpakoṣa] [WILSON.]
--- OR ---
Mānaḥśila (मानःशिल):—(von manaḥśilā) adj. aus Realgar bestehend: giri [Mahābhārata 6, 445.] rajas [12, 9998.]
--- OR ---
Manaḥśilā (मनःशिला):—[Hemacandra] [Yogaśāstra 3, 106.]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung
Manaḥśila (मनःशिल):—(m. oder n. metrisch) und śilā f. ([Rājan 13,49]) Realgar , rother Arsenik. Am Ende eines adj. Comp. f. ā.
--- OR ---
Mānaḥśila (मानःशिल):—Adj. aus Realgar bestehend.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Full-text (+7): Manahshilacandanadhavana, Manahshilavicchurita, Manahshilagiri, Manogupta, Manahshilaguha, Manohva, Khandika, Shyamika, Kanavira, Manahshiloccaya, Manashila, Uparasa, Badhyashila, Manosila, Rasashastra, Kunati, Dhavana, Upadhatu, Kunata, Kalyanaka.
Search found 12 books and stories containing Manahshila, Manaḥśilā, Manah-shila, Manas-shila, Manahsila, Mānaḥśila, Manaḥśila, Manas-śila, Manas-śilā, Manas-sila, Manaḥsila, Manaḥ-śilā, Manah-sila, Manaḥsilā, Manaḥ-silā, Manaḥ-śila, Manaḥ-sila; (plurals include: Manahshilas, Manaḥśilās, shilas, Manahsilas, Mānaḥśilas, Manaḥśilas, śilas, śilās, silas, Manaḥsilas, Manaḥsilās, silās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Rasa Jala Nidhi, vol 2: Minerals (uparasa) (by Bhudeb Mookerjee)
Part 1 - Characteristics of Manahshila or Manas-shila (realgar) < [Chapter XIII - Uparasa (14): Manahshila or Manas-shila (realgar)]
Part 2 - Purification of manas-shila < [Chapter XIII - Uparasa (14): Manahshila or Manas-shila (realgar)]
The Garuda Purana (by Manmatha Nath Dutt)
Chapter CCIV - Various other medicinal Recipes (continued) < [Dhanvantari Samhita]
Chapter CCV - Various other medicinal Recipes (continued) < [Dhanvantari Samhita]
Chapter CXCIX - Various other medicinal Recipes < [Dhanvantari Samhita]
Rasa Jala Nidhi, vol 3: Metals, Gems and other substances (by Bhudeb Mookerjee)
Part 3 - Incineration of Lead < [Chapter VII - Metals (7): Sisaka (lead)]
Part 7 - Incineration of Diamonds, irrespective of colour < [Chapter XIII - Gems (1): Vajra or Hiraka (diamond)]
Part 4 - Incineration of Red Diamonds < [Chapter XIII - Gems (1): Vajra or Hiraka (diamond)]
Rasa Jala Nidhi, vol 1: Initiation, Mercury and Laboratory (by Bhudeb Mookerjee)
Part 1 - Additional process for transformation of base metals into gold and silver < [Chapter VIII - Conclusion of first volume]
Part 20 - Mercurial operations (18): Transformation of base metals into gold by mercury (bedhana) < [Chapter IV-V - Mercurial operations]
Part 15 - Mercurial operations (13): Internal liquefaction of mercury (garbhadruti) < [Chapter IV-V - Mercurial operations]
Sushruta Samhita, volume 4: Cikitsasthana (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)
Sushruta Samhita, Volume 6: Uttara-tantra (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)
Chapter XIV - Treatment of eye-diseases which require Incision < [Canto I - Shalakya-tantra (ears, eyes, nose, mouth and throat)]
Chapter XXXII - Treatment of an attack by Putana-graha < [Canto II - Kaumarabhritya-tantra (pediatrics, gynecology and pregnancy)]
Chapter XXXV - Treatment of an attack by Mukha-mandika < [Canto II - Kaumarabhritya-tantra (pediatrics, gynecology and pregnancy)]