The Agni Purana

by N. Gangadharan | 1954 | 360,691 words | ISBN-10: 8120803590 | ISBN-13: 9788120803596

This page describes Sacred formula for the conquest of Three Worlds (trailokya-vijaya-vidya) which is chapter 134 of the English translation of the Agni Purana, one of the eighteen major puranas dealing with all topics concerning ancient Indian culture, tradition and sciences. Containing roughly 15,000 Sanskrit metrical verses, subjects contained in the Agni-Purana include cosmology, philosophy, architecture, iconography, economics, diplomacy, pilgrimage guides, ancient geography, gemology, ayurveda, etc.

Chapter 134 - Sacred formula for the conquest of Three Worlds (trailokya-vijaya-vidyā)

[Sanskrit text for this chapter is available]

The Lord said:

1-3. I shall describe (the formula) that conquers three worlds and crushes all (other) amulets. Oṃ hūṃ kṣūṃ hrūṃ oṃ obeisance. O Goddess! Possessing (frightful) teeth! Possessing fierce face! One having a very fierce form! Hili, hili! Possessing red eyes! Kili, kili! Possessing great sound! Kulu oṃ! Possessing a tongue resembling the lightning! Kulu oṃ! One having no flesh! kaṭa kaṭa! Wearing the ornament of gonasa (a kind of gem)! Cili cili! One who wears the garland of dead bodies! Drive away. Oṃ! One having a terrible form! One who is clad in raw hide! (You) gape! Oṃ! Dance O goddess wielding the creeper-like sword! One whose side glances have been hot with anger. One having the third eye! One whose body has been besmeared with marrow and fat! Kaha kaha oṃ. Laugh. Be angry. Oṃ. One possessing the colour of a blue cloud! One who has made the garland of cloud as the ornament! Shine! Oṃ. One having the body strewn by the sound of the bell! Oṃ! One who rides the lion! One of light-red complexion! Oṃ hrāṃ hrīṃ hrūṃ. One of terrible form! Hrūṃ hrīṃ klīṃ oṃ hrīṃ hrūṃ oṃ. Attract. Shake. Oṃ he haḥ khaū. One who wields the club! Hūṃ kṣūṃ kṣām. One who has the form of wrath! Inflame. Oṃ. Terribly frightening one! Break. Oṃ. One having a big body! Cut. Oṃ. One having a dreadful form! Burrow. The mother of great goblins! One who wards off all the wicked! Victorious one! Oṃ. Victorious one! Oṃ. One who conquers the three worlds! Hūṃ phaṭ oblations. One should propitiate the goddess of blue complexion, remaining on dead bodies and possessing twenty arms for (gaining) victory. After having located on the five parts of the body, red flowers should be offered (to the goddess). There would be routing of the (enemy) forces in the battle by the repetition of the formula (known as) conquering three worlds. Oṃ. (Obeisance) to (the god of) manifold forms. Paralyse. Oṃ. Stupefy. Oṃ. Scatter away all enemies. Oṃ. Attract (lord) Brahmā. Attract (lord) Viṣṇu. Attract (lord) Maheśvara (Śiva). Oṃ. Make (the god) Indra tremble. Oṃ. Make the mountains move. Oṃ. Dry up seven oceans. Oṃ. Cut through. Cut through. Obeisance to (the god) of manifold forms. One should then meditate (while pronouncing this formula) that the enemy is present in an image of a serpent made up of earth.

Like what you read? Consider supporting this website: