Bisa, Bisha: 12 definitions
Introduction:
Bisa means something in Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, Hindi, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Bees.
In Hinduism
Ayurveda (science of life)
Dietetics and Culinary Art (such as household cooking)
Source: Shodhganga: Dietetics and culinary art in ancient and medieval IndiaBisa (बिस) refers to the “lotus stalks”, representing a type of vegetable according to the Ṛgveda VI. 61.2, and is commonly found in literature dealing with the topics of dietetics and culinary art, also known as Pākaśāstra or Pākakalā.—Among vegetables cucumber (urvāruka) and lotus stalks (bisa) were referred to in Ṛgveda. Atharvaveda refers to the usage of lotus roots (śāluka), bottle gourd (alabu) and Trapa bispinosa (śaphaka) in food articles.
Bisa or “lotus stalk” is mutually incompatible (viruddhāhāra) with Ānūpamāmṣa (the meat of animals living in marshy lands), according to the 17th century Bhojanakutūhala in the dravyaguṇāguṇa-kathana, which contains the discussions on different food articles and their dietetic effects according to the prominent Ayurvedic treatises.
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
General definition (in Hinduism)
Source: archive.org: Vedic index of Names and SubjectsBisa (बिस) denotes the radical fibres of the lotus, which seem to have been eaten as a delicacy as early as the times of the Atharvaveda. It is mentioned also in the Aitareya Brāhmaṇa and the Aitareya Āraṇyaka.
Biology (plants and animals)
Source: Google Books: CRC World Dictionary (Regional names)Bisha in India is the name of a plant defined with Gloriosa superba in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices It has the synonym Methonica plantii Hort. ex Planch. (among others).
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Proceedings of the Indian Science Congress Association (1989)
· Ceylon Med. J., (1971)
· Bulletin de la Société Botanique de France (1965)
· Naturw. Reise Mossambique (1864)
· Journal of the Indian Botanical Society (1992)
· Resultati Scientifici della missione Stefanini-Paoli nella Somalia Italiana (1916)
If you are looking for specific details regarding Bisha, for example chemical composition, health benefits, diet and recipes, side effects, pregnancy safety, extract dosage, have a look at these references.
This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryBisa (बिस).—
1) The fibre of a lotus; धृतबिसवलयावलिर्वहन्ती (dhṛtabisavalayāvalirvahantī) Kirātārjunīya 1.24.
2) The fibrous stalk of a lotus; पाथेयमुत्सृज बिसं ग्रहणाय भूयः (pātheyamutsṛja bisaṃ grahaṇāya bhūyaḥ) V.4.15; बिसमलमशनाय स्वादु पानाय तोयम् (bisamalamaśanāya svādu pānāya toyam) Bhartṛhari 3.22; Meghadūta 11; Kumārasambhava 3.37;4.29.
3) The lotus plant; न लिप्यते कर्मफलैरनिष्टैः पत्रं बिसस्येव जलेन सिक्तम् (na lipyate karmaphalairaniṣṭaiḥ patraṃ bisasyeva jalena siktam) Mahābhārata (Bombay) 12.194.44.
Derivable forms: bisam (बिसम्).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryBisa (बिस).—[neuter] the film or fibre of a lotus plant.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Biśa (बिश):—biṣa [wrong reading] for bisa.
2) Biṣa (बिष):—biśa, biṣa [wrong reading] for bisa.
3) Bisa (बिस):—[from vis] n. (m. only, [Harivaṃśa 15445]; also written vīsa; ifc. f(ā). ) a shoot or sucker, the film or fibre of the water-lily or lotus, also the stalk itself or that part of it which is underground (eaten as a delicacy), [Ṛg-veda] etc. etc.
4) [v.s. ...] the whole lotus plant, [Mahābhārata xii, 7974.]
5) Bīśa (बीश):—See paḍ-bīśa.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Bisa (बिस) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Bisa.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryBīsa (बीस) [Also spelled bees]:—(a) twenty; superior, excelling; (nm) the number twenty; —[bisave] in the fullest measure; certainly; undoubtedly; wholly, absolutely.
...
Prakrit-English dictionary
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionaryBisa (बिस) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Bisa.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusBisa (ಬಿಸ):—
1) [noun] any substance that destroys life or impairs health when consumed, absorbed or injected into the body; a poison.
2) [noun] water.
--- OR ---
Bisa (ಬಿಸ):—
1) [noun] the tube-like stem of a lotus plant.
2) [noun] the fibre of lotus or waterlily plant.
3) [noun] the lotus plant itself.
--- OR ---
Bisa (ಬಿಸ):—
1) [noun] name of an ancient country.
2) [noun] a horse from that country.
--- OR ---
Bīsa (ಬೀಸ):—[noun] the cardinal number twenty; 20.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+82): Bisaaune-jhaar, Bisabaise, Bisabharana, Bisabol myrrh, Bisacheda, Bisachheda, Bisadala, Bisadharaka-lata, Bisadisu, Bisadu, Bisage, Bisagorala, Bisagranthi, Bisaguna, Bisai, Bisaja, Bisajain, Bisakal, Bisakamtha, Bisakamthike.
Ends with (+13): Akilbisha, Akubisa, Ambisa, Bahrabisa, Brahmakilbisha, Caubisa, Caurakilbisha, Chabbisa, Dabisha, Dagdhakilbisha, Devakibbisa, Devakilbisha, Dittibisa, Dubisa, Hatakilbisha, Ilibisha, Jumbisha, Katakibbisa, Khabisa, Kibbisa.
Full-text (+40): Bisila, Bisaja, Bisanasika, Bisanabhi, Bisakusuma, Bisaprasuna, Bisakanthika, Bisakhadika, Bisagranthi, Bisamrinala, Bisatantu, Vishashaluka, Bisaguna, Bisapushpa, Bisakanthin, Bisakara, Bisavartman, Padbishashanku, Visha, Vimsha.
Relevant text
Search found 16 books and stories containing Bisa, Biśa, Biṣa, Bīśa, Bīsa, Bisha; (plurals include: Bisas, Biśas, Biṣas, Bīśas, Bīsas, Bishas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Rig Veda 6.61.2 < [Sukta 61]
Atharvaveda and Charaka Samhita (by Laxmi Maji)
Gynaecology and Pediatrics in the Atharvaveda < [Chapter 3 - Diseases and Remedial measures (described in Atharvaveda)]
Medicinal herbs and plants in the Atharva-veda < [Chapter 3 - Diseases and Remedial measures (described in Atharvaveda)]
Treatment of Urinary Disorders (Mūtrakṛccha) < [Chapter 3 - Diseases and Remedial measures (described in Atharvaveda)]
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 3.9.7 < [Chapter 9 - The Birth of Śrī Girirāja]
Verse 2.22.28 < [Chapter 22 - The Rāsa-dance Pastime]
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 1.12.277 < [Chapter 12 - The Lord’s Wandering Throughout Navadvīpa]
Verse 1.7.19 < [Chapter 7 - Śrī Viśvarūpa Takes Sannyāsa]
Verse 1.14.14 < [Chapter 14 - The Lord’s Travel to East Bengal and the Disappearance of Lakṣmīpriyā]
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 11.20 < [Chapter 11 - Additional Ornaments]
Tattvartha Sutra (with commentary) (by Vijay K. Jain)
Verse 8.16 - The maximum duration of name and status-determining karmas < [Chapter 8 - Bondage of Karmas]
Related products