Antaratma, Antarātmā, Antar-atma, Amtaratma: 4 definitions
Introduction:
Antaratma means something in Marathi, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryantarātmā (अंतरात्मा).—m (S) The inherent spirit or the sentient soul. See jīvātmā. 2 The inner feelings or emotions.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishantarātmā (अंतरात्मा).—m The inherent spirit or the sentient soul. The inner feelings.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusAṃtarātma (ಅಂತರಾತ್ಮ):—
1) [noun] the soul.
2) [noun] the Supreme Soul; the Absolute.
3) [noun] one’s moral sense that works as a witness; conscience.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Tamil dictionary
Source: DDSA: University of Madras: Tamil LexiconAntarātmā (அந்தராத்மா) [antar-ātmā] noun < antar +.
1. Indwelling Soul; பரமான்மா. [paramanma.]
2. Mind; மனம். [manam.] Colloq.
Tamil is an ancient language of India from the Dravidian family spoken by roughly 250 million people mainly in southern India and Sri Lanka.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Antar, Atman.
Starts with: Antaratmaka, Antaratman, Antaratmanya.
Full-text: Antaratmaka, Antaratman, Antarapurusha, Intaraatma, Prakama, Antahkarana, Prana, Visada, Lamb.
Relevant text
Search found 26 books and stories containing Antaratma, Amtaratma, Aṃtarātma, Antar-atma, Antar-ātmā, Antarātmā, Antarātma, Antharaathmaa, Antharadhma, Antharadma, Antharathma; (plurals include: Antaratmas, Amtaratmas, Aṃtarātmas, atmas, ātmās, Antarātmās, Antarātmas, Antharaathmaas, Antharadhmas, Antharadmas, Antharathmas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Paduka-panchaka (the five-fold footstool) (by Arthur Avalon)
Shrimad Bhagavad-gita (by Narayana Gosvami)
Verse 11.24 < [Chapter 11 - Viśvarūpa-darśana-yoga (beholding the Lord’s Universal Form)]
Verse 4.9 < [Chapter 4 - Jñāna-Yoga (Yoga through Transcendental Knowledge)]
Bhajana-Rahasya (by Srila Bhaktivinoda Thakura Mahasaya)
Text 4 < [Chapter 3 - Tṛtīya-yāma-sādhana (Pūrvāhna-kālīya-bhajana–niṣṭhā-bhajana)]
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 8.13.12 < [Chapter 13 - A Thousand Names of Lord Balarāma]
Verse 1.16.27 < [Chapter 16 - Description of Śrī Rādhikā’s Wedding]
Verse 8.12.11 < [Chapter 12 - The Prayer and Armor of Lord Balarāma]
Shat-cakra-nirupana (the six bodily centres) (by Arthur Avalon)
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 2.1.66 < [Chapter 1 - Vairāgya (renunciation)]