Udanavarga [sanskrit]

by W. Woodville Rockhill | 1892 | 13,101 words

The Udanavarga is a collection of Sanskrit verses representing aphorisms attributed to the Buddha and his disciples. The Udanavarga resembles the Pali Dhammapada and Udana, yet it belong the ancient tradition of early Buddhism. Alternative titles: Udānavarga (उदानवर्ग).

स चेत् त्व् इहान्नपानस्य लाभी भवति पुद्गलाः ।
पापधर्मापि चेद् भवति स तेषां भवति पूजितः ॥ १४ ॥

sa cet tv ihānnapānasya lābhī bhavati pudgalāḥ |
pāpadharmāpi ced bhavati sa teṣāṃ bhavati pūjitaḥ || 14 ||

The English translation of Verse 13.14 is contained in the book Udanavarga by W. Woodville Rockhill.

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (13.14). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Iha, Annapana, Labhin, Bhavati, Bhavat, Bhavant, Pudgala, Papadharma, Api, Ced, Tad, Pujita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 13.14). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sa cet tv ihānnapānasya lābhī bhavati pudgalāḥ
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Cannot analyse cet*tv
  • Cannot analyse tv*ih
  • ihā -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • annapānasya -
  • annapāna (noun, masculine)
    [genitive single]
    annapāna (noun, neuter)
    [genitive single]
  • lābhī -
  • lābhin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhavati -
  • bhavatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    bhavat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [locative single]
    bhū (verb class 1)
    [present active third single]
  • pudgalāḥ -
  • pudgala (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    pudgalā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “pāpadharmāpi ced bhavati sa teṣāṃ bhavati pūjitaḥ
  • pāpadharmā -
  • pāpadharma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pāpadharma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • ced -
  • ced (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ced (indeclinable)
    [indeclinable]
  • bhavati -
  • bhavatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    bhavat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [locative single]
    bhū (verb class 1)
    [present active third single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • teṣām -
  • tad (noun, neuter)
    [genitive plural]
    sa (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • bhavati -
  • bhavatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    bhavat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [locative single]
    bhū (verb class 1)
    [present active third single]
  • pūjitaḥ -
  • pūjita (noun, masculine)
    [nominative single]
    pūj -> pūjita (participle, masculine)
    [nominative single from √pūj class 1 verb], [nominative single from √pūj class 10 verb]
Like what you read? Consider supporting this website: