Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

सद्गतौ सत्सुखान्येव लब्धो सदा शुभे चरन् ।
त्रिरत्नभजनं कृत्वा बोधिचर्यां चरेत्क्रमात् ॥ ६३३ ॥ {३०}

sadgatau satsukhānyeva labdho sadā śubhe caran |
triratnabhajanaṃ kṛtvā bodhicaryāṃ caretkramāt || 633 || {30}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 38.633 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (38.633). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sadgati, Sat, Sad, Kha, Khani, Khanya, Eva, Sada, Shubha, Shubh, Triratna, Bhajana, Kritva, Kritvan, Bodhicarya, Kramat, Krama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 38.633). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sadgatau satsukhānyeva labdho sadā śubhe caran
  • sadgatau -
  • sadgati (noun, feminine)
    [locative single]
  • satsu -
  • sat (noun, masculine)
    [locative plural]
    sat (noun, neuter)
    [locative plural]
    sad (noun, masculine)
    [locative plural]
    sad (noun, neuter)
    [locative plural]
  • khānye -
  • khāni (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    kha (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    khānya (noun, masculine)
    [locative single]
    khānya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    khānyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    khan -> khānya (participle, masculine)
    [locative single from √khan class 1 verb], [locative single from √khan]
    khan -> khānya (participle, neuter)
    [nominative dual from √khan class 1 verb], [vocative dual from √khan class 1 verb], [accusative dual from √khan class 1 verb], [locative single from √khan class 1 verb], [nominative dual from √khan], [vocative dual from √khan], [accusative dual from √khan], [locative single from √khan]
    khan -> khānyā (participle, feminine)
    [nominative dual from √khan class 1 verb], [vocative single from √khan class 1 verb], [vocative dual from √khan class 1 verb], [accusative dual from √khan class 1 verb], [nominative dual from √khan], [vocative single from √khan], [vocative dual from √khan], [accusative dual from √khan]
    khan (verb class 0)
    [present passive first single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • labdho -
  • sadā -
  • sadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    sad (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • śubhe -
  • śubha (noun, masculine)
    [locative single]
    śubha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    śubhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    śubh (noun, feminine)
    [dative single]
    śubh (verb class 6)
    [present middle first single]
  • Cannot analyse caran
  • Line 2: “triratnabhajanaṃ kṛtvā bodhicaryāṃ caretkramāt || 633 |
  • triratna -
  • triratna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhajanam -
  • bhajana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhajana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhajanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bodhicaryām -
  • bodhicaryā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • caret -
  • car (verb class 1)
    [optative active third single]
  • kramāt -
  • kramāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    krama (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • Cannot analyse 633
Like what you read? Consider supporting this website: