Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 7.49

सो हि देवमनुजान उत्तमो सो हि अग्रपुरुषो महामुनिः ।
सो हि निःशरणम् उत्तमं प्रभुः दृष्टदर्शनो हिताय प्राणिनां ॥ ४९ ॥

so hi devamanujāna uttamo so hi agrapuruṣo mahāmuniḥ |
so hi niḥśaraṇam uttamaṃ prabhuḥ dṛṣṭadarśano hitāya prāṇināṃ || 49 ||

“For he is supreme among devas and men. He is the Foremost Man, the mighty sage, the unsurpassed refuge, the Lord, he who has discerned the truth for the sake of living beings. (49)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.49). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sah, Deva, Anuja, Agrapurusha, Mahamuni, Nihsharana, Uttamam, Uttama, Prabhu, Drishta, Darshana, Hita, Pranin,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 7.49). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “so hi devamanujāna uttamo so hi agrapuruṣo mahāmuniḥ
  • so* -
  • saḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • devam -
  • deva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    deva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    devā (noun, feminine)
    [adverb]
    devan (noun, masculine)
    [adverb]
  • anujān -
  • anuja (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • a* -
  • a (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [vocative single]
    (noun, masculine)
    [vocative single]
  • uttamo -
  • so* -
  • saḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • agrapuruṣo* -
  • agrapuruṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mahāmuniḥ -
  • mahāmuni (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “so hi niḥśaraṇam uttamaṃ prabhuḥ dṛṣṭadarśano hitāya prāṇināṃ
  • so* -
  • saḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • niḥśaraṇam -
  • niḥśaraṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    niḥśaraṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    niḥśaraṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • uttamam -
  • uttamam (indeclinable)
    [indeclinable]
    uttama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    uttama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    uttamā (noun, feminine)
    [adverb]
  • prabhuḥ -
  • prabhu (noun, masculine)
    [nominative single]
    prabhu (noun, feminine)
    [nominative single]
  • dṛṣṭa -
  • dṛṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dṛṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, masculine)
    [compound from √dṛś]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, neuter)
    [compound from √dṛś]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, masculine)
    [vocative single from √dṛś class 1 verb]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, neuter)
    [vocative single from √dṛś class 1 verb]
  • darśano* -
  • darśana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • hitāya -
  • hita (noun, masculine)
    [dative single]
    hita (noun, neuter)
    [dative single]
    hi -> hita (participle, masculine)
    [dative single from √hi class 5 verb]
    hi -> hita (participle, neuter)
    [dative single from √hi class 5 verb]
  • prāṇinām -
  • prāṇin (noun, masculine)
    [genitive plural]
    prāṇin (noun, neuter)
    [genitive plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 7.49

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: