Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tathātmā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tathātmā”—
- tathāt -
-
tatha (noun, masculine)[adverb], [ablative single]tatha (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- mā -
-
mā (indeclinable particle)[indeclinable particle]mā (noun, feminine)[nominative single]asmad (pronoun, none)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Tatha, Asmad
Alternative transliteration: tathatma, [Devanagari/Hindi] तथात्मा, [Bengali] তথাত্মা, [Gujarati] તથાત્મા, [Kannada] ತಥಾತ್ಮಾ, [Malayalam] തഥാത്മാ, [Telugu] తథాత్మా
Sanskrit References
“tathātmā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.102.19 < [Chapter CII]
Verse 3.119.1 < [Chapter CXIX]
Verse 5.71.39 < [Chapter LXXI]
Verse 6.48.9 < [Chapter XLVIII]
Verse 6.51.31 < [Chapter LI]
Verse 6.53.51 < [Chapter LIII]
Verse 6.53.60 < [Chapter LIII]
Verse 6.118.10 < [Chapter CXVIII]
Verse 6.118.15 < [Chapter CXVIII]
Verse 7.11.6 < [Chapter XI]
Verse 2.47 < [Book 2 - Suhridbheda]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.11.105 < [Chapter 11]
Udanavarga [sanskrit] (by W. Woodville Rockhill)
Verse 16.2 < [Chapter 16 - Prakīrṇakavarga]
Verse 11.10 < [Chapter 11 - Śramaṇavarga]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.393.44 < [Chapter 393]
Verse 1.569.58 < [Chapter 569]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 55.20 < [Chapter 55]
Verse 1.1.31.71 < [Chapter 31]
Verse 1.2.7.22 < [Chapter 7]
Verse 2.4.1.25 < [Chapter 1]
Verse 4.1.40.15 < [Chapter 40]
Verse 5.3.85.73 < [Chapter 85]
Verse 6.1.24.2 < [Chapter 24]
Verse 6.1.102.16 < [Chapter 102]
Verse 7.1.202.35 < [Chapter 202]
Verse 7.3.48.2 < [Chapter 48]
Verse 2.7.1 < [Chapter 7]
Verse 3.102.19 < [Chapter 102]
Verse 5.71.39 < [Chapter 71]
Verse 6.52.8 < [Chapter 52]
Verse 6.55.31 < [Chapter 55]
Verse 6.57.53 < [Chapter 57]
Verse 6.57.62 < [Chapter 57]
Verse 6.123.13 < [Chapter 123]
Verse 6.123.17 < [Chapter 123]
Verse 6.123.18 < [Chapter 123]
Verse 6.123.33 < [Chapter 123]
Verse 6.123.37 < [Chapter 123]
Verse 6.123.50 < [Chapter 123]
Verse 6.126.5 < [Chapter 126]
Verse 6.128.8 < [Chapter 128]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29A.76 < [Chapter 29A]
Verse 29A.437 < [Chapter 29A]
Verse 7.83 < [Chapter 7]
Verse 4.441 < [Chapter 4]
Verse 10.368 < [Chapter 10]
Verse 10.372 < [Chapter 10]
Verse 10.374 < [Chapter 10]
Verse 1.146.19 < [Chapter 146]
Verse 3.176.29 < [Chapter 176]
Verse 3.203.32 < [Chapter 203]
Verse 3.226.20 < [Chapter 226]
Verse 3.288.11 < [Chapter 288]
Verse 4.42.17 < [Chapter 42]
Verse 4.57.14 < [Chapter 57]
Verse 5.29.35 < [Chapter 29]
Verse 5.98.19 < [Chapter 98]
Verse 6.35.29 < [Chapter 35]
Verse 6.35.32 < [Chapter 35]
Verse 7.159.21 < [Chapter 159]
Verse 12.138.29 < [Chapter 138]
Verse 12.271.58 < [Chapter 271]
Verse 12.287.20 < [Chapter 287]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 35.80 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 7.170 < [Chapter 7]
Verse 1.23.7 < [Chapter 23]
Verse 1.155.50 < [Chapter 155]
Verse 4.7.2 < [Chapter 7]
Verse 4.32.5 < [Chapter 32]
Verse 4.144.5 < [Chapter 144]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)