Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tīkṣṇān”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tīkṣṇān”—
- tīkṣṇān -
-
tīkṣṇa (noun, masculine)[accusative plural]
Extracted glossary definitions: Tikshna
Alternative transliteration: tikshnan, tiksnan, [Devanagari/Hindi] तीक्ष्णान्, [Bengali] তীক্ষ্ণান্, [Gujarati] તીક્ષ્ણાન્, [Kannada] ತೀಕ್ಷ್ಣಾನ್, [Malayalam] തീക്ഷ്ണാന്, [Telugu] తీక్ష్ణాన్
Sanskrit References
“tīkṣṇān” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.70.61 < [Chapter LXX]
Verse 7.131.52 < [Chapter CXXXI]
Verse 2.5.55.11 < [Chapter 55]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 20 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 73 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 13 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 48 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 43 < [Chapter 8: mātrāśitīyādhyāyo]
Section 18 < [Chapter 21: dhumapanavidhi-adhyāya]
Section 66 < [Chapter 28: śalyāharaṇavidhi-adhyāya]
Section 49 < [Chapter 1: garbhāvakrānti-adhyāya]
Section 163 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 72 < [Chapter 15: udaracikitsita-adhyāya]
Section 9 < [Chapter 2: virecanakalpa-adhyāya]
Section 11 < [Chapter 4: bastikalpa-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 4: bastikalpa-adhyāya]
Section 1 < [Chapter 33: guhyarogavijñānīya-adhyāya]
Verse 2.102.61 < [Chapter 102]
Verse 5.34.17 < [Chapter 34]
Verse 5.34.35 < [Chapter 34]
Verse 6.17.7 < [Chapter 17]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.99.20 < [Chapter 99]
Verse 1.330.11 < [Chapter 330]
Verse 2.14.35 < [Chapter 14]
Verse 2.22.65 < [Chapter 22]
Verse 2.289.47 < [Chapter 289]
Verse 4.84.3 < [Chapter 84]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 1.2.20.43 < [Chapter 20]
Verse 1.2.21.33 < [Chapter 21]
Verse 1.4.19.3 < [Chapter 19]
Verse 6.1.121.33 < [Chapter 121]
Verse 6.1.132.19 < [Chapter 132]
Verse 6.1.226.33 < [Chapter 226]
Verse 3.70.60 < [Chapter 70]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42B.1103 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1231 [67:1] < [Chapter 42B]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 12.2 < [Book 12]
Verse 4.45.23 < [Chapter 45]
Verse 6.51.30 < [Chapter 51]
Verse 6.88.3 < [Chapter 88]
Verse 6.91.66 < [Chapter 91]
Verse 6.109.18 < [Chapter 109]
Verse 7.67.2 < [Chapter 67]
Verse 7.91.18 < [Chapter 91]
Verse 7.92.11 < [Chapter 92]
Verse 7.101.6 < [Chapter 101]
Verse 7.101.19 < [Chapter 101]
Verse 7.117.24 < [Chapter 117]
Verse 7.121.13 < [Chapter 121]
Verse 7.131.94 < [Chapter 131]
Verse 7.149.36 < [Chapter 149]
Verse 7.164.26 < [Chapter 164]
Verse 16.13 < [Chapter 16 - grahabhaktiyogādhyāyaḥ [grahabhaktiyoga-adhyāya]]
Verse 97.07 < [Chapter 97 - nakṣatrakarmaguṇādhyāyaḥ [nakṣatrakarmaguṇa-adhyāya]]
Verse 220.13 < [Chapter 220]
Verse 4.75.26 < [Chapter 75]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)