Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “smṛtimāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “smṛtimāṃ”—
- smṛtim -
-
smṛti (noun, feminine)[accusative single]
- ām -
-
ā (noun, feminine)[accusative single]o (noun, masculine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Smriti
Alternative transliteration: smritimam, smrtimam, [Devanagari/Hindi] स्मृतिमां, [Bengali] স্মৃতিমাং, [Gujarati] સ્મૃતિમાં, [Kannada] ಸ್ಮೃತಿಮಾಂ, [Malayalam] സ്മൃതിമാം, [Telugu] స్మృతిమాం
Sanskrit References
“smṛtimāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 16.23 < [Chapter 16 - Of Piety]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 20.66 < [Chapter 20]
Verse 34.65 < [Chapter 34]
Verse 34.76 < [Chapter 34]
Verse 64.433 < [Chapter 64]
Verse 104.5 < [Chapter 104]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 39 < [Chapter 7: madātyayādicikitsita-adhyāya]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 38.428 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)